神成俯视着宾客。那些红木沙发是那
柔软舒适,若中那最大
张当时就摆在她坐着
这个壁龛
尊贵位置。这曾经是思嘉参加舞会时喜爱坐
个座位。从这里可以看到整个客厅和那边
餐厅,以及那张有20个座位
红木餐桌和那端端正正靠放着
20把细腿椅子,还有笨重
餐具架和柜台,上面摆满
银器、烛台、高脚杯、调味品、酒瓶和亮晶晶
小玻璃杯。战争刚开始时思嘉常常坐在这张沙发上,由
位漂亮
军官陪伴着,欣赏小提琴和低音大提琴、手风琴和班卓琴
演奏,同时听到舞步在打过蜡
明亮地板上发出令人激动
瑟瑟声。
如今头顶上枝形吊灯不亮
。它歪歪斜斜地垂挂在那里,大部分
棱镜已经损毁,好像北方佬占领军
长统马靴把它们
美丽模样当成
靶子似
。现在客厅里只点着
盏油灯和几支蜡烛,而大部分亮光却来自那个宽大火炉里高声嘶叫
火苗。火光
闪
闪映照出灰暗
旧地板已经磨损和破裂到无法修补
程度
。褪色墙纸上
那些方块印迹表明那里曾经挂过画像,而墙灰上那个大
裂口则使人记起周城时期这所房子上落过
发炮弹,把房顶和二层楼
些部份炸毁
。那张摆着糕点和酒瓶
沉重
老红木餐桌,在显得空荡荡
饭厅里仍然居重要地位,可是它
好多地方被划破
,损坏
桌腿也说明是粗陋地修理过
。那个餐具架、那些银器,以及那些纺锤形
椅子,都不见
。原来挂在客厅后面那些法国式拱形窗户上
暗金色锦缎帷幔也找不到
,只有那些带饰边
旧窗帘还留在那里,它们虽然干净但显然是补缀过
。
她从前喜爱那张弧形沙发所在
地方,如今摆
是
张不怎
合适
木条凳。她坐在条凳上,尽量装得优雅些,希望裙子还能凑合着让她跳舞。能得新跳舞是多
惬意呀!不过,实际上她同弗兰克坐在这个平静
壁龛里,会比卷入紧张
旋舞有更大
收获。她可以
心
意地倾听他谈话,并且诱引他进入更加想入非非
境地。
可是音乐确很动人。当老列维哇
声拉响班卓琴和发出弗吉尼亚舞
指令时,她
便鞋不禁和着老列维肥大而笨拙
脚打AE?拍子来
。脚步在地板上瑟瑟地挪动着、擦着、磨着,两排跳舞
人相互向对方前进又后退,旋转着,将手臂连接成孤形。
“老迈丹·塔克,他醉
——”
(摇摆呀,舞伴们!)
“倒在马车里,踢马脚!”
(轻快地跳呀,太太们!)
在塔拉农场过段压抑而劳累
生活以后,能再
次听
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。