地时,亚希尔先生心里感到阵得意。
他懂得在法国人血液里,每个人都想要占有土地,所以苏姗也有田地使他对她就更加器重。
就苏姗这方面来说,她也很满意。她既不忠于他,也不不忠于他;那就是说,她很注意不同另个人发生永久关系,可是,如果她碰上个她中意人,也并不拒绝同这个人睡觉。但是,决不让他在公寓里过夜,这点她始终坚守不渝;认为这是她对那位有钱势地位亚希尔先生应尽责任,她眼前这种安定和受人尊敬生活还不是全亏他。
是在苏姗和位画家同居时认识她。这位画家刚巧是个相识;苏姗在画室里让他画时,时常坐在旁边看。后来偶尔也碰见她,不过不大经常;真正和她关系密切起来,是在她搬到蒙帕纳司之后。当时好象是亚希尔先生——苏姗在背后和当面都是这样称呼他——读两本小说法译本,于是,在某天晚上,请在家饭馆里和他们起吃饭。他身个很小,比苏姗矮半个头,铁灰色头发,修得整齐灰色上须。人偏胖点,而且是个大肚皮,但是并不过分,只衬出他有钱派头;走起路来象个矮胖子那样神气十足,显然对自己甚感得意。顿晚饭请得很讲究;人也有礼貌。他告诉,他很高兴苏姗有这样个朋友;他眼就能看出是commeiffaut[注],而且很高兴看重苏姗。他事业,唉,总是把他捆在里尔,使得苏姗往往非常之寂寞;想到她能有机会接近个有教养人,他感到安慰。他是个生意人,但是,对艺术家直钦佩。
Ah,monchermonsieur[注],艺术和文学直是法兰西对掌上明珠。当然,还有它军事技术。作为个毛织品厂商,毫不迟疑地要说,是把画家、作家和军事家、政治家放在同等地位。”
再没有比他这番话讲得更中听。
苏姗决不肯雇个女佣料理家务,半是为省钱,半是因为(她自己知道得最清楚)她不喜欢有人插进她叫做个人事务中来。那间小公寓被她收拾得干干净净、整整齐齐,而且是按照当时最时新式样陈设;所有内衣都由自己亲手来缝。可是,虽说如此,由于她现在不再充当模特儿,日子过得有点百无聊赖,可她是个勤劳女人,不久,她就想起既然过去让那多画家画她,为什不可以自己也画点;于是,她买画布、画笔和油彩等等,就动起手来。有时候,约她出去吃晚饭,去得早点时,就会看见她穿着
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。