施特略夫停住,喘着气,以为他要晕倒。这根本不是要他讲给听故事。
“她脸色煞白,但还是把纸同绳子取来。思特里克兰德句话也不说,他面包东西,面吹着口哨,根本不理会们两个人。他眼角里含着讥诮笑意。心沉重得象块铅块。担心定要发生点什事,非常懊悔刚才提出叫他走事。他四处望望,找自己帽子。这时候勃朗什开口:
“同思特里克兰德起走,戴尔克,”她说。“不能同你生活下去。”
“想说什,可是个字也说不出来。思特里克兰德也句话不说。他继续吹着口哨,仿佛这切同他都毫不相干似。”
施特略夫又停下来,开始揩汗。默不作声。现在相信他,感到很吃惊。但是仍然不能理解。
思特里克兰德,因为他最不会处理事情,多半把她惹恼。而他妻子为气他,也就故意想尽方法增加他疑虑。
“听说,”对他说,“咱们起回你画室去吧。如果你自己把事办糟,现在只好去负荆请罪。认为你妻子不是那种爱记仇女人。”
“怎能回画室呢?”他有气无力地说,“他们在那里呢。把屋子让给他们。”
“这说不是你妻子离开你,是你把她丢。”
“看在老天面上,别同说这种话吧。”
这时候他满面泪痕、声音抖抖索索地对讲,他如何走到她跟前,想把她搂在怀里,她又如何把身体躲开,不叫他碰到自己。他求她不要离开,告诉她自己是多爱她,叫她想想自己对她片真情。他谈到他们幸福生活。他点也不生她气。他丝毫也不责怪她。
“请你让安安静静地走开吧,戴
仍然不能把他话当真。点也不相信他告诉事,但是他痛苦却是真真实实。
“好吧,既然你到这里来是要同谈这件事,你就从头到尾给说说吧。”
“今天下午再也无法忍受。走到思特里克兰德跟前,对他讲,觉得他身体已经完全恢复,可以回自己住处去。自己要用画室。”
“只有思特里克兰德才需要人家明明白白告诉他,”说。“他怎说?”
“他笑笑。你知道他笑起来是什样子,让人看起来不象是他觉得有什事情好笑,而是叫你觉得自己是个大傻瓜。他说他马上就走,说着,就开始收拾东西。你还记得从他住处拿来些认为他用得着东西。他叫勃朗什替他找张纸,条绳子,准备打个包。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。