驶员,不顾满天纷飞弹片,
窝蜂拥进去抢面包。
们也就乖乖地随他们
便。要是
们吭上
声,多半会挨他们
顿毒打。所以
们采取另外
办法。
们解释说,
们是卫兵,因而
解里面
情况,
们弄来
罐头食品,拿去交换
们缺少
东西。
不管怎样,那又有什
关系呢?要不
好久,这
切反正都会被炸得粉碎
。
们自己从库房里拿
点巧克力,分成
块
块地吃着。卡钦斯基说,这对吃坏
肚子有好处。
就这样吃啊,喝啊,闲游浪荡啊,过差不多有十四天。没有人来干扰
们。这个村子在炮火底下逐渐消失,而
们却过着快乐
生活。只要军粮库还有
部分依然存在,对
们来说
切都是无所谓
,
们巴不得
直住在这里,直到战争结束。
加登已经变得过分讲究,他雪茄只抽半支就扔掉。他趾高气扬地解释,说这是他
习惯。而卡钦斯基,他是精神最饱满
。每天清早,他
第
声叫唤总是:“埃米尔,把鱼子酱和咖啡送进来。”
们都摆出
副十分高贵
气派,人人都把别人当作是自己
勤务兵,使唤他,命令他。“克罗普,
脚底有点发痒,赶快把那虱子捉掉。”勒尔说道,便像
个女演员那样朝他伸出
条腿去,克罗普就把这条腿抓住
将他拖上台阶。“加登!”“什
事?”“稍息,加登;此外,不要说‘什
事’,要说‘是,遵命’!那
,加登!”加登就用歌德
《格兹·冯·伯利琴根》[24]这部剧里
句家喻户晓
名言来回答他,这句话他往往能够脱口而出。
又过八天,
们接到调回去
命令。快乐
日子过去
。有两辆很大
汽车把
们运走。那车上高高堆着许多薄木板。可是克罗普和
还是把那张有四根柱子
床,连同
顶蓝色
绸帐、垫褥和两条带花边
罩单统统装在那顶上。床头后面还放上
袋最好
食品。
们不时摸进里头去,那些硬邦邦
火腿香肠,
罐罐
肝浆灌肠,
听听
罐头食物,
箱箱
纸烟,使
们心花怒放。每个人都随身带
满满
袋。
克罗普和另外又抢救出来
两把红色
大靠背椅。它们就放在那张大床里面,
们伸开四肢坐在那上头,仿佛坐在包厢里似
。床帐
绸子在
们
头顶上给吹得鼓
起来,如同
顶华盖。每个人
嘴里都衔着
根长长
雪茄。就这样,
们居高临下地观看着这
带
风光。
在们中间还放着
个鹦鹉笼,那是为
装猫而找来
。那只猫也跟着
们来
,它躺在笼子里,面前放着
盘肉,喵喵地
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。