特洛伊兵汉。但是,如果有人愿意和作伴,
俩便都能得到较多
慰藉,也会有更多
自信。
两人同行,即使你没有,他也可能先看到周围
险情;而人行动,尽管小心谨慎,
总不能拥有两个人心力,谋算也就往往不能周详缜密。”
回返,想想吧,他将得到何等
殊誉,
普天之下,苍生之中!他还可得获份绝好
礼物:
所有制统海船首领,每人
都将给他头母羊,纯黑
毛色,
腹哺着只羔崽——此乃礼中
极品,
他们屈腿下坐,聚首交谈。
奈斯托耳,格瑞尼亚车战者,开口说道:
“朋友们,难道
们中就没有
位壮士,敢于凭仗
自己胆量,走访心胸豪壮
特洛伊人
营地?
这样,他或许可以抓住个把掉队敌人,
“保持这个势头,孩子们,密切注视敌情;不要让
睡意征服你们双眼,不要给敌人送去欢悦。”
言罢,他举步穿过壕沟,身后跟着
阿耳吉维人王者,被召来议事
首领,
还有墨里俄奈斯和奈斯托耳英俊儿子,
全都睁着警惕双眼,带着兵器,席地而坐。
像看守羊群牧狗,在栏边警觉地竖起耳朵,
它们听到野兽走动,呼呼隆隆,从山林里
冲扑下来,周围响起片纷杂
喧声,
人喊叫,狗
吠闹,赶走
他们
睡意。
言罢,众人争相表示,愿意偕同前往。
两位埃阿斯,阿瑞斯伴从,愿意同行,
墨里俄奈斯请愿同往,而奈斯托耳之子更是急
得主可藉此参加每次宴会和狂欢。”
奈斯托耳言罢,在场者全被镇得目瞪口呆,
惟有啸吼战场狄俄墨得斯开口发话,说道:
“奈斯托耳,心灵和豪莽
激情催
冲向可恨敌人,这些挤在
们眼皮底下
或碰巧听到特洛伊人议论,他们
下步
打算——是想留在原地,
紧逼着海船,还是觉得已经
重创阿开亚人,故而可以回城休战。
如果有人能打听到这方面消息,随后安然
应王者们召唤,前来参与他们
谋辩。
他们走过宽深壕沟,在
片干净
泥地上下坐,那里没有横七竖八
尸体,亦是高大赫克托耳目撤
地点,
因为天色已晚,使他只好停止杀斗。
就像这样,哨兵们警惕双眼拒挡着馨软
睡眠,
苦熬整夜,不敢松懈,双眼始终
注视平原,听察着特洛伊人进攻讯息。
眼见他们如此尽责,老人心里高兴,
开口送去长翅膀
话语:
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。