“这是什话,阿特柔斯之子,嘣出
你
齿隙?
你怎可说退缩不前,当着
们
阿开亚人催激起凶险战神,扳倒驯马能手特洛伊人
时候?看着吧,如果你乐意并且愿意,
忒勒马科斯父亲将和特洛伊人
流战将,
为何站立此地,畏缩不前,左顾右盼?
你俩位置应在队伍
最前排,
面对战火炙烤。别忘
,
每当阿开亚人摆开赐宴首领佳肴,
你俩总是最早接到邀请。
身边排列着凯法勒尼亚人队伍,决非不堪
击
散兵,
站候等待,还不曾听到战斗呼声,
而赴战序列也还只是刚刚形成,甫始展开,
准备厮杀阿开亚兵汉和驯马
特洛伊人。所以,
他们只是站立等盼,等待着另支阿开亚部队开赴战场,
然而,神明不会把切好处同时赋予凡人;
如果说那时年轻力壮;现在
已是白发老翁。
尽管如此,仍将站在驭者
行列,催督他们战斗,
通过训诫和命令——此乃老人权利和光荣。
年轻枪手将用长矛战斗,这些比
远为
老人话声朗朗,用得之于以往征战老经验激励部属。
见此情景,民众王者阿伽门农心里高兴,
开口喊道,用长翅膀
话语:
“老壮士,但愿你膝腿也像你
心胸
样
充满青春豪气,但愿你强壮如初。
驯马好手,杀个你
你们放开肚皮,尽情吞嚼烤肉,
开怀痛饮蜜样香甜
酒浆。
但现在,你们却想兴高采烈地观看
十支阿开亚人队伍,挺着无情
铜矛战斗!”
听他言罢,足智多谋俄底修斯恶狼狠地看着他,说道:
扑向特洛伊人,开始激烈战斗。
眼见此般情景,全军统帅阿伽门农开口斥训,
放开嗓门,用长翅膀
话语:
“裴忒俄斯之子,神祗助佑王者,还有你,
心计诡诈,精明贪婪头领,这是怎
回事?
青壮后生,对自己
力量充满信心。”
听罢这番话,阿特柔斯之子心中欢喜,迈步前行,
只见裴忒俄斯之子墨奈修斯,战丰驾驭者,
闲站人群,无所事事,周围拥站着呼啸战场雅典卒兵。
足智多谋俄底修斯站在他们近旁,
可惜啊,凡人不可避免暮年使你变得衰弱;但愿某个
兵勇接过你年龄,而你则变成
们队伍里
个年轻人!”
奈斯托耳,格瑞尼亚车战者,答道:
“是,阿特柔斯之子,
也恨不得自己能像当年
样,像
放倒卓越
厄鲁菲利昂时那般强壮。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。