然而牛可清无心欣赏这音乐,他有点不得劲,用手松松勒得紧领带,却仍觉耳根连着脖子开始发热。
憋半天,他还是用舌头顶顶脸颊,忍不住问:“姓古,你是不是见人就撩啊?
Потускневшиецветы,
(残留着你淡淡香味花,)
Вкоторыхзапахтвой,
(也日甚日地凋谢,)
Тыоставиламнеих,
真是,可爱极。
牛可清听见对方轻轻地笑声,他转过头去看,古伊弗宁嘴边挂着丝意味不明笑。
笑得有点坏,但不下流。
牛可清脖子红又深些,“古医生,你是在想什龌龊又不堪事情吗?”
“也不是很龌龊,更算不上不堪,只是……”古伊弗宁很诚实地坦白内心欲.望,“带点颜色,有点不健康。就是想上.你,懂吧?”
“生活就是用种焦虑代替另种焦虑,用种欲望代替另种欲望过程。”
——阿兰·德波顿
牛可清心虚地对古伊弗宁说,“看着你,硬不起来。”
这种伤敌千、自损八百拒绝方式,令古司机握方向盘手打个颤,差点没铲上路边地基,车毁人亡。
牛可清在座位上颠两颠,默默地检查下安全带扣紧没:“想说很久,你开车能不能稳点?开碰碰车出身?”
(这可是你留给切,)
Япомнютевечера
(依旧记得那些夜晚)”
是首俄语情歌,曲调舒缓低迷,像潺潺地流动在月夜下暗香。
很罗曼蒂克,也很催.情。
“骚包,”牛可清想都没想就给出评价。
古伊弗宁笑而不语,大概是对这个形容词默认。
静谧车厢里时无言,古伊弗宁打开车里音响,首慢歌缓缓流出,给这默然空间添丝撩人氛围。
“Мотылекидымотсигарет,
(朦胧烟雾和蝴蝶,)
古伊弗宁重点可不是开车稳不稳问题,而是牛可清那句惊死人话,直接把他这个“gay圈绝色”面子都给扒掉层。
平生第次遭遇这种奇耻大辱,他有种立刻掏枪治治这人冲动。
古伊弗宁逼自己不要生气,尽量放缓语气:“语不惊人死不休啊牛医生,你还是第个说对硬不起来人。”
他侧眼瞥下牛可清:那家伙,明明脖子都红成片,还强撑着面子,说什“对你硬不起来”话,可不就是个口嫌体正直?
要是扒光扔床上去,肯定马上红成只烤熟大虾。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。