“知道你肯定需要,”奥尔加哼
声,“其他内容怎
推断出来
你清楚——”
“凶手用电击枪撂倒目标,而且在监禁过程中全程反绑着他
受害者,那
他应该不能轻易制服受害者那个体型
男人——所以他很可能不强壮、也不可能比他
受害者
她,所以她知道对方差不多也明白。“是人与人之间
性格差异造就
他们对绑匪态度:
们可以想象,性格强硬者或许试图逃跑、威胁对方、要
试图跟对方谈判,太过懦弱大多数情况下会不停
哭哭啼啼,惹人心烦……但是要知道,这
切对杀手强尼来说是爱情。”
麦卡德沉默会儿,然后慢慢地说:“你在试图向
指出,杀手强尼杀死
那些反抗太激烈或者受惊太严重
死者,表现得越冷静、越假意顺从他,活得时间越长。”
“是这个意思。”奥尔加简单地回答。
“没有任何研究能佐证这点。”麦卡德皱着眉头反驳道,虽然他
语气听上去也不是很确定。
“噢,那现在你倒是想起做研究?
以为你是最反对
做研究
那个人呢。”奥尔加不耐烦地反驳道,她没太试图掩饰自己挑眉
动作,“但是现在还能怎
办?你也知道之前侧写划定
范围并不准确,反正在之前
案子里靠那个侧写是没抓到人。”
“况且奥尔加说不是全无可能。”阿尔巴利诺冷静地指出,“在第
场雨过后就死去
那四个人中,有三个人身上有明显
反抗伤痕:其中
个指节被擦破
,另外
个连指甲都掀翻
——伤口都很新鲜,是在他们死前不久留下
,他们中间肯定有人试图抗争或逃走。”
麦卡德又沉默很令人心焦
段时间,然后他似乎做出妥协
:“……好
,奥尔加。说说你
观点吧。”
奥尔加向着他露出个不讨喜
、近乎桀骜
挑衅微笑,然后才开口:“如之前所说,凶手在各州之间流窜,现在很可能在维斯特兰市内打短工。他是个白人男性,年龄小于三十五岁,身高大概率不超过
米八,身材肯定不是非常强壮
类型。
们要找
人游离在人群边缘、不善交际、看上去甚至可能是内向
。”
“如果他打短工,就不太可能有很多积蓄。”阿尔巴利诺补充道,“法医按照上起凶案尸僵程度估计
死者被塞在狭小空间里
时间,他很可能死后被装在后备箱里至少三个小时才被抛尸,那
可以结合这个侧写以及维斯特兰
交通状况划定他居住
区域。”
麦卡德皱着眉头,显然在斟酌这些话语。然后,他看着奥尔加说:“需要
个解释。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。