小雨点:「我就是想说翻译得太好啦,我会好好摘抄进去的!」
对面没对她的夸奖发表意见,等三首诗都翻译完毕才回:「有用就行。」
小雨点:「当然有用,很有用,谢谢简丞哥哥!」
简丞:「不客气,还有没有其他的?」
孟疏雨倒是想有其他的,但她只查了三首诗的单词,还没来得及做更多功课,把空白的书页拍过去也太没诚意了,只好说:「暂时没有了,我还没看到那么多,之后如果有问题可以再请教你吗?」
简丞:「等我一会儿。」
孟疏雨回了句“好”,坐在电脑面前撑起腮来,托在颊边的手指时不时弹拨几下。
眼看对话框上方的“正在输入”一会儿出现,一会儿又消失,等了大概十几分钟,消息提示音一响,满屏的字跳了出来。
孟疏雨一下坐直身体,鼠标滚轮上下一滚,见他直接翻译好了整首诗。
等她看完一遍,对话框上方又出现了“正在输入”——他好像已经开始翻译下一首。
对照了下纸条上的号码,见是一样的,孟疏雨想应该是她爸和简叔叔互换了女儿和儿子的联系方式。
果然书房门外传来了她爸的声音:“你简叔叔怕你不好意思,让简丞哥哥来加你了,说有什么问题尽管问,你礼貌着点,嘴甜一点!”
孟疏雨回头应了句“知道了”,赶紧通过了好友申请。
对话框弹出,她双手放上键盘,又回到了不知道怎么开口打招呼的僵局。
对面也静悄悄没有动静。
简丞:「可以。」
眼看对话接近尾声,孟疏雨下意识想再说点什么,随口问:「我听我爸爸说
这直奔主题的效率高得孟疏雨措手不及,想回一句什么,看他不停地在输入,又觉得插嘴会打断他思路。
孟疏雨敲了几个字再删掉,继续等。
过了十几分钟等来下一首翻译,还有一句补充:「有问题可以问。」
他居然注意到了她刚才短暂的那阵“正在输入”。
可他都翻译得这么清楚了,她也提不出什么问题,毕竟这又不是需要解析过程的数学题。
犹豫半天,孟疏雨中规中矩地打字:「简丞哥哥你好,我是孟疏雨,不好意思打扰你了……」
对面很快回复:「没关系,哪里不懂?」
见他这么开门见山,孟疏雨也就不说闲话了,把事先准备好的几张照片发送过去。
问英文部分有点说不过去,毕竟随便一查词典就能查到意思,她挑了几首西班牙语的原诗,把能查到的单词先在网上查明白了,做好了注释。
小雨点:「我查过单词了,但是好多词意思看着怪怪的,连起来就读不懂。」