这句话其实还是用英文说出来是最有感觉的。
每当听到人偶的这句话,总能够让人感到安心。
然后义无反顾地再死一次。
还没等他看清楚,又是一个身影从房屋内冲出,手里的长刀劈下,被张凉下意识抬起的手阻挡了一下,刀尖立即在他的小臂上造成了一道伤口。
眼见对方要出声示警,张凉不顾自身的伤口,抬起一脚踢在了对方的小腹上,随后在这亚楠人惊恐的注视下挥动手杖,手杖颇有分量的底部便直接地砸在了那颗已经布满兽化毛发的头颅上,发出了一声闷响。
“谁?”
伴随着闷响,张凉听见了房屋里传出的沙哑声音,说话的人显然年龄不小。
张凉正思索着怎么回答,却看见一个轮椅正慢悠悠地从房屋内移了过来,紧接着,张凉便看见了一张苍老,但是却有着不少兽化特征的面容。
而后者则直接注意到了两具躺在地上的尸体。
对峙在不到半秒之内就结束了,在那轮椅老人的手枪对准自己的同时,张凉也抬起了短柄火枪,同时身体尽可能地偏开。
“砰!”“砰!”
两声枪响在阴森的城区内响起。
Farewell,goodhunter.Mayyoufindyourworthinthewakingworld.