一个男人如果要被杀,可以通过与女人结婚的方式得到解救。
诗人比埃尔·甘果瓦便是夏尔·皮埃尔·波德莱尔,他有着金发碧眼的法国人外表,高鼻梁,俊美的轮廓,在《巴黎圣母院》的世界从中年人变成了青年人。本来凭借着这样的美貌,他完全可以在巴黎吃得开,但是万万没有想到,巴黎的女士们似乎对他的容貌置之不理,只有男性能欣赏他的容貌。
比埃尔·甘果瓦表示无法理解,自己可瞧不上那些长着腿毛的粗糙男人。
“把我的脸弄脏吗?其实没有必要,我发现没有女士喜欢我。”
他忽而笑得冰冷。
。
“乞丐王国里的陛下啊,我请求你去绑架一个人吧,他是诗人比埃尔·甘果瓦,有着法国男人得天独厚的美貌,空有才华而不知使用。你要让他悔过,告诉他,能拯救他的唯有吉普赛人的规则,必须有一个女人不在乎他的容貌,能瞧得上他,否则你得绞死他,让这种浪费粮食的男人下地狱去。”
留下了钱财,威廉·莎士比亚在乞丐国王的哈哈大笑下愉快地走了。
他对在这个世界里混日子的波德莱尔看不下去了。
你还没有当舞女的时期卖力!
“我可不会娶你们的乞丐女人。”
此言一出,附近的女性乞丐先被他得罪了,对这个遭到绑架后坐在地上一派从容的金发男人怒目而视。
接下来的发展出乎意料地戏剧化,乞丐国王拍手说道:“我可不会随便乱抓人,你在巴黎确实没有女人要,只有男人会瞧得上你,我讨厌你这样的废物,不会写诗当什么狗屁诗人——”比埃尔·甘果瓦的笑容发僵,“你似乎对我的话感到不满?这样吧,你要是能写出一首赞美女性的诗歌,还能打动对方,无论是贵族还是平民,只要你能让对方来救你,我就放了你!”
比埃尔·甘果瓦问道:“我可以知道是谁让你抓我吗?”
乞丐国王昂首挺胸:“我可不会出卖别人,如果你想要知道
毕竟你当舞女的时候,还能把所有人干掉,积极向上地杀穿副本!
《巴黎圣母院》的第四天,诗人比埃尔·甘果瓦被绑架了,本来正愁不知道去哪里落脚的他,十分淡定地接受了绑架,想看看乞丐们打着什么主意。
最重要的是他缺钱了,想要黑吃黑。
比埃尔·甘果瓦的外貌出现在乞丐国王的视野里,乞丐国王承认对方确实像是一个等待富婆包养的废物,“我现在给你两个选择,死在这里,或者是把你的脸弄脏,等待一个不在乎你容貌的女人要你,与你结婚!”
比埃尔·甘果瓦思索道:“这是吉普赛人的规矩?”