“司令官给您讲解过这台机器没有。”旅行家含含混混地挥挥手;军官正求之不得,因为现在他可以亲自来讲解这台机器
。“这台机器,”他说,同时抓住
个曲柄,把身子靠在上面,“是
们前任司令官
项发明。
从最初开始试验时就参与
,
直到最后完成都有
份。不过发明
这份殊荣还是应该归他
人所有。您听说过
们这位前任司令官
吗?没有?唔,如果
说整个流放地是他
手创办起来
,这不算言过其词。
们,他
朋友们,在他去世时就已经知道,流放地
这
套机构是
个完整
整体,他
继任者即便脑子里有
千套新计划,起码在许多年里将丝毫也改变不
这
套旧机构。
们
预言也已经应验
,新司令官已经不得不认识到这
点。真可惜。您没见过前任司令官!——但是,”军官顿住,“
瞎扯什
呀,他
机器就在这儿摆在
们面前嘛。您看到
,这机器由三部分组成。随着时间
推移,每
部分都有
个多少有点大众化
称谓。底下
部分叫床,上面
部分叫制图员,这中间悬着
部分叫耙子。”“耙子?”旅行家问。他没有很专心地听,太阳光在这没有阴影
山坳里显得太强烈
,人们很难集中思想。他越发觉得这位军官值得钦佩。他身穿紧身
、阅兵式
、加着肩章重压
、挂着
道道绶带
军服,十分起劲地做着他
讲解;况且,他
边说着话,
边还拿着
只扳子,时不时拧拧
个螺丝帽。那个士兵似乎与旅行家有着相似
心境。他已经把被判决者
铁链绕在自己
两个手腕上,用
只手拄着他
步枪,让脑袋耷拉在胸前,对
切都不闻不问。旅行家对此并不感到惊奇,因为军官讲
是法语,而法语则无论是士兵还是被判决者肯定都是听不懂
。因此,被判决者却依然努力试图听懂军官讲
话,这便分外引人注目
。他总是以
种迷离恍惚
坚忍把目光投向军官恰好用手指指向
地方,而当军官现在被旅行家用
个问题打断话茬时,他便也如同军官那样眼巴巴望着旅行家。
“是,叫耙子,”军官说,“这个名字挺合适。针尖状
像耙齿,整个这部分也像耙子
样运作,虽然它只在
个地方移动,而且工作起来合乎艺术规律得多。附带说
句,这
点您马上就会明白
。被判决者躺卧着被放在这儿床上。——
这是想先把这台机器描述
番,然后才让这
套程序自动实施。您就可以更好地
解这套程序啦。制图员部分里有
个齿轮磨损得太厉害
;这齿轮
转动起来,便发出尖锐
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。