维尔夫人仍然如此毫不容情吗?人家还说她病得很厉害。天哪!多同情您啊!但愿她身体得到康复,心胸也变得宽广,永远使您幸福!这是出自友谊愿望;大胆地希望爱情能实现这切。
很想再和您多谈会儿,但时间紧迫,说不定塞西尔已经在等。
七××年十二月五日于巴黎
第百五十八封信
德·瓦尔蒙子爵致德·梅尔特伊侯爵夫人
(她刚睡醒就收到信)
嗳!侯爵夫人,昨天夜晚欢娱您觉得怎样?您是不是有点儿疲乏?您应当承认,当瑟尼实在讨人喜欢!这个小伙子,他能创造奇迹!您没有预料到他会这样,对不对?好啦,可以给自己说句公道话。有这样个情敌,理应受到舍弃。说实在,他身上充满优点!特别是那往情深,那忠贞不渝,那体贴入微!啊!如果往后他能像爱他塞西尔那样爱您,您就用不着担心会有情敌。他昨天夜晚已向您证明这点。也许另个女人对他卖弄风情,时会把他从您身边夺去;因为个年轻人是很难抵挡得住人家风骚撩人媚态;但是正如您所看到,只要他爱对象写封短信,就足以消除这种幻觉。因此您所欠缺只是成为他爱对象,那样您就会完完全全地得到幸福。[14]
您在这方面是肯定不会弄错;您对行事分寸很有把握,不会让人担心。然而,正是出于这种把们俩联系在起友谊(在这方面是真诚,您对这种友谊也没有否认),才希望为您进行昨天夜晚考验;那是热情产物;它成功。但您根本不用向表示谢意;这不值得感谢,因为这再容易不过。
说到底,得付出什代价呢?只作点轻微牺牲,耍点手腕。同意跟这个年轻人起分享她情人爱情。因为毕竟在这方面,他本来就跟具有同样权利;也点儿不在乎!那个年轻姑娘给他写信,实际上是由口授;这只是为赢得时间,因为们时间要更好地加以利用。至于附上那封信,哦!那不值提,几乎不值提。只是出于友谊提出些看法,以便对新情人选择加以指导。但是实际上,这些看法并没什用处。们得说句实话,他没有片刻犹豫。
此外,他头脑单纯,今天定会到您家去,把切都讲给您听;他叙述肯定会叫您感到乐不可支!他会对您说:请您洞察心思吧。他把他打算告诉。您看得很清楚,这样就能消除所有隔阂。希望您顺从他愿望,洞察
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。