只想告诉您,不要用您那套道理来愚弄,不管那些道理是不是站得
这不是跟从前情人重修旧好,而是结交个新情人,而这个新情人远远及不上从前那位。还没有彻底忘掉从前那位,因而不会弄错。以前所爱瓦尔蒙是很讨人喜欢。甚至乐意承认,从来没有遇到过这样可爱男人。啊!子爵,假如您重新找到他,请您把他带来见;他会永远受到欢迎。
不过请您告诉他,无论如何,今明两天都不能接待他。他孪生兄弟对他产生点有害影响;而且仓促行事,也担心会认错人。换句话说,也许这两天已经约当瑟尼呢?您信告诉,如果言而无信,您是不会开玩笑。因此,您看还是得等待下。
可是这对您有什关系呢?您总能对您情敌施加报复。他对待您情妇也不会比您对待他情妇更糟;而且说到底,这个女人和那个女人不都是样吗?这便是您道德原则。您时心血来潮,生怕受到别人取笑,甚至把那个容易动感情美丽女子,那个只为您而活着、最终为爱情和悔恨而就要死去女子也样舍弃。您还想要别人感到不好意思吗?啊!这可不公正。
再见,子爵。重新变得可爱点吧!嗨!巴不得能看到您变得讨人喜欢。旦确信您有转变,保证向您证明这点。心肠实在太好。
七××年十二月四日于巴黎
第百五十三封信
德·瓦尔蒙子爵致德·梅尔特伊侯爵夫人
立刻对您信作出答复,并尽量把话说清楚。但要是您打定主意不想听话,那是很难做到。
本来用不着长篇大论就可证明,彼此尊重对双方都有好处,因为们都掌握毁灭对方所需切。因此,这点就不用谈。眼下在们面前有两种办法:种比较激烈,就是相互毁灭;另种无疑更好些,就是像以往那样团结起来,重修旧好,变得更加情意洽浃。但说在这两者之间还有许多别办法可以采取。所以对您说,从今天起,要是您情人,要是您敌人。以前这说,并不可笑,现在重复遍,也并不可笑。
清楚地意识到这种选择使您感到为难,支吾搪塞对您更加合适。知道您向不喜欢陷入必须表示同意或不同意境地;但您大概也明白,不能让您走出这个窄小圈子,否则就可能受到您愚弄。您应当预料到,这点是无法忍受。如今得由您来决定。可以让您作出选择,但不能心里觉得把握不定。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。