家去看,反应冷淡。小说起因便是如此。可知小说《情人》与作家个人生活密不可分,带有自传
因素,而且与作家
文学、电影(戏剧)创作活动也紧密相关。
玛格丽特·杜拉斯说:《情人》这本书“大部分是由过去已经说过话组成
”。她说:“读者——忠实
读者,不附带任何条件
读者对
这本书
人物都是认识
:
母亲,
哥哥,
情人,还有
,地点都是
过去曾经写过
,从暹罗山到卡蒂纳大街许多地点过去都写过……所有这
切都是写过
,除开玛丽克洛德·卡彭特和贝蒂·费尔南代斯这两个人物。为什
要写这两个女人?这是读者普遍表示有保留意见
。所以
担心这本书
已知
方面会使读者感到厌烦,对于不知
方面,人们又会因此而责备
。”可见,从小说《情人》可以寻索出这位作家文学思想
发展和各个时期发表
作品
若干线索,有助于对这位在艺术上始终进行试验
作家进
步
解。
部小说带有自传色彩,与
部自传体作品不能等同视之。杜拉斯说,《情人》“是
本由不得自己写出而又舍
而去
书,它离开
双手被送出去,此后它就是它
。这是
写
许多书中与各书谐音最少
本。其中只有
句话没有写进故事框架之内,‘
生命
历史并不存在……’等等,关于写作
事对于
究竟是怎
回事,
只讲过这
次:‘写作,什
也不是。’这本书全部都在这里
……”
小说当然不能等同于自叙传,同样也不应仅仅归之于个故事,作品包含
内容大于情节。出版小说《情人》
出版家(子夜出版社)热罗姆·兰东指出:“有些人曾劝她删去某些段落,
曾鼓励她保留不动,特别是关于贝蒂·费尔南代斯
节,这是这本书最有意趣
段,因为这
部分表明这本书
主题决非
个法国少女与
个中国人
故事而已。在
看来,这是玛格丽特·杜拉斯和作为她全部作品
源泉
那种东西之间
爱
历史。情人代表着许许多多人物……”这样
意见可能是符合
部文学作品
实际情况
。
上面所说玛格丽特·杜拉斯关于写作看法,在小说中其实提到不止
次,但语焉不详,下笔时显然避之惟恐不及而又不得不写。在其他场合,杜拉斯谈到文学问题
文字也不多见。这个问题在《情人》中毕竟也是
个不可忽视
方面,细心看去,似可探得
些消息。
有人问这位作家,在重读自己这本小说
时候,是不是有某些懊悔,感到遗憾
地方。回答是:没有,
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。