人——因为他根本就不听音乐,因为他在餐桌上举止吓人,他逗桑蒂娜玩只是为对她母亲表示感谢。西尔维亚却为他辩解,脸变得通红,她们提高声音;有刻伊莱奈冷静下来,控制住自己,说:“把他让给你。为什你不把他拿走?”
“把他从家里扔出去,”马泰奥先生说,“个只会玩并且没有块土地男人不是个男人。”
接近冬天结束时,这个阿尔杜罗开始把车站个职员带在身后,是他很久很久朋友,那职员也迷恋伊莱奈,他只说意大利语(1),可是他懂音乐。这个瘦高个子开始与伊莱奈四手联弹,既然他们这样结成对,阿尔杜罗和西尔维亚就拥抱着跳舞和在起笑,现在,当桑蒂娜到来时,就轮到那朋友将她抛起来然后在她落下时接住她。
“如果不是因为他是个托斯卡纳人,”马泰奥先生说,“就要对他说他是个蠢货。他看上去好像……在黎波里(2)有个托斯卡纳人和们在起……”
知道那房间是什样,钢琴上两束花和红色叶子,伊莱奈绣小窗帘,和用链子吊着透明大理石灯,这制造出种像是反射在水中月亮光。有几个晚上四个人全都穿上厚衣服,出来到阳台上站在雪里。在这里,两个男人抽着雪茄,这时,由于他们是在干枯幼葡萄树下,人们能听到谈话。
努托也来,来听谈话。最美是听阿尔杜罗说话,他装成能干人,讲述有天他从到科斯提约莱(3)火车上扔下多少钱,或者在阿奎伊那次,当时他把最后个索尔多也赌上,如果输,他就再也不回家,可是他赢到付顿晚饭钱。那个托斯卡纳人说:“记住你给那拳……”于是阿尔杜罗就讲述那拳。
女孩们靠着栏杆在叹息。那托斯卡纳人来靠在伊莱奈旁边,讲他家,讲他去教堂弹管风琴那个时候。讲到某个时刻,两根雪茄落到脚边雪里,于是上面就能听到小声说话,乱动,几声更强叹息。抬起眼睛只看到干枯葡萄树和在天上许多冷冷小星星。努托用从牙齿间发出声音说:“群懒汉。”
直在想这事,还问埃米利亚,可是人们无法明白他们是如何配对。马泰奥先生只是对伊莱奈和医生儿子抱怨,说是迟早有天要和他好好地谈谈。夫人发起进攻。伊莱奈耸耸肩,回答说那个乡下佬阿尔杜罗她甚至都不想用来做仆人,可是他来找她,她也不能做什。西尔维亚于是说笨蛋是那个托斯卡纳人。埃尔维拉夫人又次不高兴。
伊莱奈与
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。