来痛苦,甚至有男人选择彻底摆脱它。
但大多数男性,像猎场看守样,承认自己无法杀死它。虽然用劳伦斯话说,它象征“对身体恐惧”,却依旧扎根于男性灵魂,若它没有能力,男人便不能真正活着。没有它,查泰莱勋爵便被个下等人夺去夫人。
查泰莱勋爵是战争受害者,是在佛兰德战场上报效国家时瘫痪,而妻子背他而去,投向好色猎场看守怀抱,对许多英国人来说,这让整个故事更有悲剧性,更加*荡。1928年,劳伦斯完成《查泰莱夫人情人》最后稿时,他出版商和经纪人都拒绝与该书扯上关系。
其他出版商也拒收稿件,劳伦斯便把手稿带去佛罗伦萨,意大利印刷商愿意帮助他。他们个英文也不认识,听到劳伦斯口述书中性爱场景时也波澜不惊——“们每天都这做呀!”个印刷商人说。在他们帮助下,劳伦斯出版千册精装限定版。这些书被偷运回英国,在他朋友和些读者间流传。许多人好奇批评家口中“污秽深渊”和“英国文学中最下流书”是什样,更加盼望睹这部作品。
第版很快卖空,开始第二次印刷。随即苏格兰场开始搜查劳伦斯朋友住处,没收书籍,使得该书在英国更加稀少。还有人提醒审查者,说美国纽约海关*员也截获几船私运书本,据劳伦斯说还转卖给黑市商人。这些书里有是通过照片翻印、模糊不清便宜货,有些则是像经文或赞美诗样有着黑色封面精装本。
虽然劳伦斯对盗版像对审查样恼火,因为两边都剥夺他作者权利,但多数仰慕他读者都很感谢盗版书商,提供意大利印刷商无法给他们作品;虽然像塞缪尔·罗思这样私自传播、销售该书人获得丰厚利润,他们却也因为卖劳伦斯作品付出代价。30年代罗思就两次因为交易该书入狱,这些事加上其他贩卖非法作品行为,都是罗思1956年被判服刑五年诱因,直到1959年夏天,《查泰莱夫人情人》在美国被宣布合法之后,罗思依然在牢狱之中。
《查泰莱夫人情人》在美国解禁是在美国邮政部被起诉之后,起诉人是个颇为浪漫激进年轻人,巴尼·罗塞特,在格林威治村有家先锋出版社,叫格罗夫出版社。罗塞特要是早生十年,可能会像罗思样坐牢,因为他也像罗思样热爱独立,憎恨审查制度。但罗塞特运气好,他出版情色书籍时候美国已经对生活和文学中性更为宽容;而且罗塞特生意还有额
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。