口奖章。也感谢埃巴帮助欧拉为本书做艺术设计。
在瑞典语里面有个词叫作“ståut”,这很难翻译。它意思是忍耐、坚持和忍受,在此把它理解为“挺住”。希望家人、朋友和同事们知道对你们无尽感激之情。感谢你们这多年来和起“挺住”。知道,在过去这多年来,经常缺席些事情,即使在你们身边,也经常会心不在焉或者变成个很讨厌人。在工作中,经常会有失落沮丧情绪。所以要感谢所有同事和朋友。还要特别感谢HansWigzell,是他在最早期时候就勇敢地支持开启民智基金会,并且竭尽所能地试图延长生命。
最后,要将最深厚最诚挚感谢献给青梅竹马爱人,妻子,以及生伴侣阿格尼塔。献给心爱孩子,安娜、欧拉、马格纳斯以及他们伴侣。也献给孙子孙女麦克斯、泰德、埃巴、桃瑞丝、斯蒂格、拉尔斯、提基、米诺,是他们给对未来希望。
也要感谢:
JörgenAbrahamsson,ChristianAhlstedt,JohanAldor,ChrisAnderson,OlaAwad,JuliaBachler,Carl-JohanBackman,ShaidaBadiee,MosesBadio,TimBaker,UlrikaBaker,Jean-PierreBaneaMayambu,ArchieBaron,AluisioBarros,LukeBawo,LinusBengtsson,OmarBenjelloun,LasseBerg,AnnaBergström,StaffanBergström,AnitaBergsveen,BGC3,theBillandMelindaGatesFoundation,SaliBitar,PelleBjerke,StefanBlom,AndersBoiling,StaffanBremmer,RobinBrittain-Long,PeterByass,ArthurCamara,PeterCarlsson,PaulCheung,Sung-KyuChoi,MarioCosby,AndreaCurtis,JörnDelvert,KickiDelvert,AlisaDerevo,
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。