历史
一人之下 > 死屋 > 序言 乌格利奇的铜钟

序言 乌格利奇的铜钟(4 / 6)

名沙皇臣民被放逐到西伯利亚。8

这些流放者中包括来自俄国欧洲部分和波兰城镇历代g,m者。有些g,m者为争取自由主义宪法而斗争,有些g,m者为民族独立而斗争,还有些人为社会主义乌托邦而斗争。在欧洲共和主义与俄国g,m运动交叠发展历史中,西伯利亚成个孤寂集结待命地区。到19世纪末,沙皇z.府把成千上万名热诚g,m者放逐到西伯利亚监狱、矿山和偏远定居点。在与世隔绝和幽闭阴暗环境当中,这些g,m者进行争论,暗自谋划并出版政治小册子,以激励并协调在俄国主要城市地下g,m活动。他们对即将到来g,m——这场g,m因现实政治妥协而缓和——憧憬填补着空洞西伯利亚天空。西伯利亚已成为个巨大g,m和流放实验室,个日后将统治俄国男男女女都要历经仪式。当g,m终于在1905年爆发时,这些被流放激进分子把西伯利亚城镇和乡村变成,bao力反对专制统治熔炉。监狱院子里架起行刑台;而在监狱之外,监狱看守在街头被暗杀。西伯利亚不再是个防止g,m蔓延隔离区,而是成个传染源。

些名人传记和著作支配着后来人们有关俄国g,m以前西伯利亚流放制度历史记忆。有些名人本身就是流放者,比如费奥多尔·陀思妥耶夫斯基和弗拉基米尔·列宁;其他人也在他们报告文学和虚构作品中生动形象地描绘西伯利亚囚徒生活,如安东·契诃夫和列夫·托尔斯泰。1861—1862年,在亚历山大二世大改革“解冻”氛围中,陀思妥耶夫斯基发表他著名半自传体小说,该书英译本书名(NotesfromtheHouseoftheDead)意思是“死者之屋手记”,虽然原来俄语书名更精确意思为“死亡之屋手记”,但英译名强调是陀思妥耶夫斯基如下看法:所有流放者,无论他们罪行为何,最终都将沦为种残酷且令人丧失人性监狱制度牺牲品,这种制度就是死者之屋制度。

关于流放制度文章、回忆录和虚构作品原本如涓涓细流,此后,它们汇聚成湍流,这股湍流在沙皇时代最后几十年中滔滔不绝。俄国新闻界就流放制度恐怖之处和它给西伯利亚本身带来灾难性后果展开痛苦讨论。其他著名作家和艺术家追随着陀思妥耶夫斯基脚步。在契诃夫小说《在流放中》(1892年)中,西伯利亚多年流放岁月夺走个年迈渡船工人所有

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。

排行阅读

苍白爱情

三秋泓
天之骄子渣攻X自卑怯懦美人伪骨科年下宋知雨寄人篱下,为了苟活,主动变成了继弟严越明最喜欢的床上玩具。注意:没有排雷,到处是雷。自带扫雷系统,谢谢。
这是一个理智与情感的故事。关于梦想,人人夸夸其谈;关于爱情,人人缄默不语。我爱你,更爱我自己。 名校毕业工作能力出众的纪星因为不堪职场骚扰辞职创业,一路挫折不断,却因投资人韩廷的指导和提点而渐渐褪去生涩,变得成熟。 事业开始顺利时,与男友的感情却走到尽头。她与韩廷之间也渐渐产生暧昧,关系发生改变。

相爱未遂

金陵十四钗
满城衣冠副CP,律师X检察官,破镜重圆本文第一人称,互攻。
我深深地爱着你,你却爱着一个傻逼,傻逼他不爱你,你比傻逼还傻逼,爱着爱着傻逼的你,我比你更傻逼,简单来说,本文讲述一个,谁比谁更傻逼的故事。

秋以为期

桃千岁
军二代攻 X 黑帮老大受,强强,肯定有反攻。《无地自容》系列文。军二代和黑帮老大的强强对决。主角:柯明轩,边以秋。是否互攻,看我心情,反攻是一定有的。
千里杀一人,十步不愿行。
最新小说: 路人甲和豪门大佬联姻后 乌衣巷 我在狗血文里反虐四个渣攻 第一和做一不可兼得 穿到虫族开局捡垃圾 被宠坏的病美人 匹配到顶级Alpha后马甲掉了 陆队今天真香了吗 你长本事了 笨美人自以为心机深重