“噢,少来。然后他就需要位前CFE来帮他找证据?告诉你个大秘密吧,阿维,这些不知道是谁人碰巧就是艾斯本人,还有那位说不定也卷在里头夫人,你要是记得话,就是公司那个会计?很抱歉从嘴里说出来,但艾斯接连好几个月,没准儿是好多年,直在神不知鬼不觉地盗取自己公司财物。”
“盖布里埃尔·艾斯在……挪用公款?”
“是啊,真够无耻,他现在居然在抱怨员工吃里爬外?简直就是载入史册诈骗老手啊,他想让某个请不起好律师可怜笨蛋背这个锅。判断?就是起经典诈骗案,你老板是个诈骗犯。花十秒钟计时付费,会寄发票去。”
“他在被人调查?他会被起诉吗?”他话音如此哀怨,玛克欣最后伸过手去,拍拍她妹夫肩。
“没人打算上法庭,也许只是联邦z.府有点儿好奇而已,不过艾斯在那里也有他自己朋友,很有可能某个时候他们会私底下交易,不会发展到上法庭或闹到环城路以外那严重。你和,们这些纳税人,当然会因为这件事更加贫穷那丁点儿,但是谁会在乎们呢。你工作很安全,别担心。”
咯。你们谁也不会给打个电话说吗?”
“呃,不只那个。有件奇怪事也想问问你。”
“如果你老板口信是别再调查hashslingrz审计跟踪,那就当账查完吧,那张罚单自从9月11号以后就被暂时搁置。”
“觉得他是想给你份工作。”
“礼貌地婉拒。”
“工作。呃,那是另码事。”
“噢,有人不开心?”她用她喜欢在大街上对未必认识大声嚷嚷学步儿童说话声音说道。
“不是,也不是糊涂蛋或万事通[453]。如果这个城市是个精神病院,那hashslingrz就是患多疑症精神病人——救命啊,救命啊,坏人,快看,他们在那里,他们把们包围!仿佛在倒霉日子里回到以色列。”
“放你们单位内部看,这个说四周被无法无天犯罪狂阿拉伯人包围着商界比喻是指……”
他笨拙地耸耸肩,略显无奈。“不
“就那样干脆?”
“每个人不样,阿维,也许曾经帮两个恶棍做过事,但艾斯这类人,希望你和他还没有成为好朋友,他要怎来形容呢。”
“他对你也是大加赞扬。”
“那他会给什好差事呢——让卡车碾压吗?”
“他觉得有人在偷他钱,不知道是谁,公司里有内鬼。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。