是希望别说话?要是你说‘是’,
就闭嘴。
下
决心,就能做到不开口,虽然这有点难。”
马修怎也想不到,自己竟听得有滋有味起来,乐在其中。马修和大多数寡言少语
人
样,爱听别人唠叨,这些人愿意自己说个没完没
,却不喜欢别人插嘴。不过马修从来没有想到自己会乐意跟
个小姑娘待在
起。女人自然是够讨人烦
,而小女孩更糟。她们战战兢兢侧着身,从他身旁经过,斜着眼睛看他
眼,仿佛只要胆敢说
个字,他就会把她们
口吞下去似
。马修对此深恶痛绝。阿丰利村那些有教养
小姑娘全都是这样
德性。可是这个满脸雀斑
小丫头跟她们完全不
样,尽管他发现自己相对迟钝
脑子很难跟得上她那活跃
思维,但他还是认为自己“有点儿喜欢上对方
唠叨”
。所以他照例不好意思地说:
“嗯,这个,说吧,爱说多少就说多少。不在乎。”
“那太高兴
。
知道,咱俩会好好相处
。想说就说,那
就放心
。只准规规矩矩待着,不可以多说话,这种教训
已经听过千百万次
。只要
话多
点,人家就笑话
说大话。可是要是有
不起
想法,那就得用大话来表达,是不是?”
“嗯,这个,这话听起来有道理。”马修说。
“斯潘塞太太说舌头
准是悬空
。事实上不是这样
——它
头拴得可牢哩。斯潘塞太太说,你们那个地方叫绿山墙。
问她为什
叫绿山墙。她说房子四周尽是树。
听
越发高兴
。
就是喜欢树木。孤儿院四周光秃秃
,只有门前几棵瘦得不成样子
小树,树干上留下
些刷过
白灰。它们看起来也像那些孤儿,也确实是些孤儿。看到这些树,叫人忍不住想哭。
常常对它们说:‘啊,你们这些可怜
小家伙!要是你们长在大森林里,身边有别
树跟你们做伴;你们
根上长着小小
苔藓和六月铃,不远处小溪潺潺;你们
枝头有鸟儿歌唱;那你们准能茁壮成长,是不是?可是你们长
不是地方。小树啊,你们
心情
完全理解。’今天早晨,
离开它们时
滋味真是不好受。你也是恋恋不舍那些东西
,是不是?绿山墙附近有小溪吗?这事
忘
问斯潘塞太太
。”
“有,可不是有吗,就在房子正南面。”
“太好!
老梦想着能住在小溪边。不过从来没有指望过这梦想会成真。梦想可不是经常能成真
,是不是?要是真
成
真,那该是多美好
事!这会儿
真
感到差不多是彻彻底底
幸福。
可不能觉得彻彻底底幸福,因
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。