“就算你不带走她,”莱蒂说,“她也会来找你。”
金妮拿来两盏蜡烛,烛台底座安有大大环状把手,托台上各有团不成形白蜡。她用炉火引燃根引火木条,接着用木条相继点燃两盏蜡烛烛心。她把盏递给,另盏递给莱蒂。
“这儿不是有电吗?”问。厨房里安电灯,老式大灯泡悬挂在天花板上,灯丝闪着光。
“房子那边没有电灯。”莱蒂说,“厨房相对而言新些。走路时要用手罩住蜡烛前部,这样火焰不容易熄灭。”
她边说,边用手拢住火焰,照她样子做,跟在她身后。黑色猫咪跟着们,走出厨房,穿过扇白漆木门,下级台阶,进入走廊。
如同瓶子里盛满水。它颜色随着光线角度改变而变化,时而呈黑色,时而呈银色。
在本关于“男孩子能做什”书上看到过这个实验,当然还亲自动手尝试:取枚鸡蛋,如果你用烛火燃烧后残留物把鸡蛋抹成全黑,放入个盛满盐水干净容器,鸡蛋就会呈现银色,而这看似奇妙、人力所为银色不过是光影把戏。果酱瓶里东西让想到做实验那枚鸡蛋。
莱蒂看得很入神:“你说得没错。那家伙把回家之路安在他体内,怪不得她不想离开他。”
说:“莱蒂,之前松开你手,很抱歉。”
“哦,不必提啦。”莱蒂说,“世上没有后悔药,不过很感谢你体贴。记得下次,无论她向们扔什东西,你都万万不能松开手。”
走廊很黑,烛光映照出硕大阴影。在行走途中,落入眼中切物体仿佛都在移动,阴影为它们塑造外形,提供动力:落地式大摆钟,毛绒动物(它们真是毛绒玩具吗?那只猫头鹰是真移动,还是摇曳烛光让误以为它在们路过时转下头?),靠墙
点点头。卡在心口冰块渐渐变暖,开始融化,再次感到完整与安全。
“那,”金妮说,“们抓住她,还护住男孩周全。这夜可真是干不少事啊。”
“可她还控制着男孩父母,”赫姆斯托克老太太说,“还有他妹妹。们不能就这将她放归自由。还记得克伦威尔那年代发生什吗?还有比这更早,红毛威廉二世时代呢?跳蚤会招来大帮恶枭。”
“这事可以留到明天再说。”金妮说,“莱蒂,带男孩去找间屋,让他好好睡上觉,今天他定累坏。”
黑色猫咪正蜷缩在火炉边摇椅上。“能把这只小猫带到房间里去吗?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。