布雷尔对尼采朗诵变得更为不耐,他诗意言谈,感觉起来像是他们之间路障。将切纳入考虑,布雷尔确信事情会比较好些,如果他能够把尼采从天上给带下来。
“又来,你太抽象。请不要误解,尼采教授,你文字既优美又有力,但是当你对朗诵它们时,不再感觉你有个人之间联系。在知性上掌握你意思,是,是有痛苦回报——成长、力量、创造力。在这里解它,”布雷尔指指他头,“但是它不会进入这里,”他指指他腹部,“如果这是要帮助,它必须到达经验所根植所在。这
幻哲学推论而抛诸脑后。不过,他又试次。
“你让它听起来,好像比实际上有更多选择性似。选择没有如此慎重,也没有如此深奥。之所以选择无神论,不是主动选择,而是因为无法相信宗教童话。之所以选择科学,不过是因为它是唯有可能精通身体奥秘行事方法。”
“那你对自己隐瞒你意愿。你现在必须学会去承认你生活,并且有勇气去说,‘这是选择!’个人精神是由他选择所建构!”
布雷尔在他椅子上局促不安,尼采传道般口气让他不舒服。他从哪里学来?不是来自他传教父亲,他死时候尼采只有五岁。传道技巧与癖好是否可能有遗传上传承呢?
尼采继续冗长地训诫着,“如果你选择成为那些少数员,分享成长愉悦以及不信上帝自由所带来快活,那,你必须为你自己准备好面对最大痛苦。它们结合在起,无法分开去体验!如果你想要较少痛苦,那你必须像禁欲主义者那样退缩,并对至高享乐断念。”
“尼采教授,不确定,人必须接受这种令人毛骨悚然世界观。这听起来像是叔本华,但是,应该还有其他较为不悲观观点。”
“悲观?问问你自己吧,布雷尔医生,为什所有伟大哲学家都悲观呢?问问你自己,‘谁是无忧无虑那群,安逸又永恒快乐?’来告诉你答案:只有那些见事不明人,那些普通人跟小孩子!”
“你是说,尼采教授,成长是痛苦回报。”
尼采打断他,“不对,不只是成长,还有力量。如果棵树要达到个自豪高度,它需要狂风,bao雨气候。创造与发现自痛苦中产生。在此,容引用自己在几天前所写下注脚。”
再次,尼采用大拇指翻着他笔记,然后读道:“人,必须在自己体内拥有混沌与狂乱,才能诞生位舞蹈明星。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。