痿,”布雷尔回答说,“就算远离性交,还是有很多猥亵事情。比方说,那个俄国女孩。还有,对克尔斯登街上娼妓,有跟你相同想法。事实上,问题有部分在于,对另个女子有相当多性幻想,因此对碰触玛蒂尔德感到内疚。”布雷尔察觉到,麦克斯自告白,让他能比较轻松地谈话。或许,就对付尼采来说,麦克斯以他粗鄙方式,比之于自己方法,会进行得顺利得多。
“但是,连那点也不是主要问题,”布雷尔发现他自己在说个不停,“是别事情!是某种内在于身体里、力量更为巨大东西。你知道吗,考虑过离开。永远不会去做,但是,次又次,想到过,就整理整理离开吧,离开玛蒂尔德、孩子们、维也纳,离开切东西。不停承受着这种疯狂念头,而且知道那是疯狂,你不用对说,麦克斯,只要能找出种离开玛蒂尔德方法,所有问题都会迎刃而解。”
麦克斯摇着头,叹着气,然后掳走布雷尔主教,并且着手布置起无坚不摧王后侧面攻击。布雷尔重重地靠回他椅背。他准备怎样面对呢?10年、20年、30多年,继续输给麦克斯法式防御和他那凶恶王后起手布局?
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。