如果你是个作家,可能会面临个问题:当你希望暂时不去想你打算写小说时,你想象力却会不由自主地想着它,对此你是无能为力。
露丝·科尔在返回纽约飞机上就遇到这个问题,她不由自主地构思起小说开场白。“猜应该感谢最后个坏男友”,或者“虽然他很糟糕,但要感谢最后个坏男友”。快要飞到爱尔兰海岸上空时候,露丝脑子里转着就是这些东西。
她更喜欢待在陆地上空,如果身下只有大西洋,她会情不自禁地想起她新书,甚至产生更可怕联想——罗伊女儿会怎样?她可能只有七八岁,或者和维姆样大——不对,假如女儿已经那大,罗伊不会还去学校接她放学!
现在谁来照顾她?妓女女儿……小说家调动着她想象力,仿佛在考虑新书标题。
为阻止自己进步沉迷,露丝从随身携带包里找东西读,她已经忘自己把哪些书从纽约带到萨加波纳克,然后又带到欧洲。她已经受够(目前来说是这样)《格雷厄姆·格林传》,而且,在现在情况下,她也受不埃迪·奥哈尔《六十次》(仅凭那些自慰场景就能让她抓狂)。因此她再度拿起埃迪给那本加拿大犯罪小说,毕竟埃迪说过,这书挺适合在飞机上读。
虽然现在读关于凶杀书打发时间有些讽刺意味,露丝还是打开书,她需要读点什来躲避想象力对她折磨。
模糊作者照片再次惹恼露丝,默默无闻作者竟然用笔名——艾丽斯·萨默赛特——这也让她生气,虽然这个名字对她来说没有什,但如果特德·科尔见到它,定会看看这本书——尤其是作者照片,哪怕它非常模糊,也要仔细研究番。
玛丽恩娘家姓萨默赛特,艾丽斯是玛丽恩母亲名字。萨默赛特夫人反对女儿嫁给特德·科尔。玛丽恩总是后悔自己疏远母亲,还没等她设法解决,托马斯和蒂莫西出事之前,她母亲就去世,此后不久玛丽恩父亲也去世,也死在她心爱两个儿子之前。
在书封底,关于作者介绍只提到她五十年代末从美国移民到加拿大,越战期间,她为躲避兵役跑到加拿大去美国青年提供心理咨询。“虽然谣言传说萨默赛特女士是那本极具价值著作《役龄移民加拿大指南》作者,但她并不承认那是她处女作。”简介说。
露丝对这个作者没有半点好感:装腔作势简介、鬼鬼祟祟照片、矫揉造作笔名——更不用提书名。露丝觉得,《》听上
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。