而且该羞愧的人是你们,是你们所有人,特别是你,赫克托,你是有身份的人啊。这就是为什么我现在要明明白白告诉你们,因为我永远不再想听到这个令人作呕的故事了。明白了吗?永远也不再想了!”
奥里亚克夫人坐了下来。村长似乎觉得,如果不去反驳她,他就获得了同样能坐下来的权利。莫妮卡撤下餐盘的时候,没有一个人说话。
然后琼清了清嗓子。“那么今天上午我看见的那些狗……”
村长平静地说:“一样的,夫人。是盖世太保的狗。你知道,后来一切情况都变了,离现在并没有多长时间。盟军在诺曼底登了陆。当他们开始向纵深突破的时候,德国人便纠集兵力北上抵御。这里的这支部队除了惊扰居民外并没有任何作为,所以他们作为第一批队伍开拔了。那些狗被丢在了这里,后来变成了野狗。我们以为它们活不了多久的,但它们靠吃羊活了下来。两年以来它们一直是个威胁。不过请不要担心,夫人。今天下午,那两只狗将被击毙。”
带着一份因他这骑士般郑重的承诺而重新拾起的自尊,村长再次把杯中的酒一饮而尽,将酒杯重新倒满并举了起来,高声说道:“为和平干杯!”
他们俩迅速地朝奥里亚克夫人的方向瞥了一眼,发现她仍坐在那里叉着双臂,于是,他们回应村长的致辞时也就三心二意了。
那天下午,在享用完白兰地、葡萄酒和漫长的午餐之后,村长没能派一队村民去峡谷。第二天早上也是风平浪静。伯纳德很烦躁。他还是一心想继续在普鲁纳莱德巨石墓时所展望的那段旅程。他想在早餐过后就马上去村长家里。琼却松了口气。她心里有其他事情要考虑,而艰苦的长途跋涉已经不再适合她。她以前感受到的那种想回家的渴望,如今变得更加强烈。现在她为此找到了一个完美的理由。她清楚地告诉伯纳德,即使看见那两条黑狗死在自己的脚边,她也不想再去纳瓦赛勒了。他怒气冲冲,但她知道他心里能理解她。同样,为他们亲自伺候早餐的奥里亚克夫人心里也能理解。她告诉他们,有一条“既平坦又美丽”的小路,朝南方一直通向拉瓦克里,然后爬上一座山丘,从喀斯高原一路向下伸进勒萨勒赛。不到一公里外就是圣普里瓦,那里住着她的表亲们,他们会在当晚仔细照顾他们,让他们住得安心,然后他们就会度过一天愉快的徒步旅行,走进洛代沃。很简单!她画了张地图,把她表亲们的姓名和住址写清楚,给水壶灌满水,送了他们俩一人一个桃子,临走时还顺着大路为他们送行,与他们相互轻