历史

艾达(8 / 8)

上一页   ←  章节目录  →   下一章

⑮原文为“curt,subvert,overexert”,是一组与“dirt”(泥地)押韵的词。

⑯原文为“left…behind”,其中两个单词分别是“左边”和“后面”的意思,合起来则有“落在后面、被抛在身后”之意。

⑰北美印第安女子,1804年至1805年曾随克拉克与路易斯的西征探险队探险,多次使探险队转危为安。

⑤指美国南方。

⑥原文为“Drawalevelaward!”,是一句回文。

⑦这是将前一句话词序颠倒后造出的句子。后文还有很多类似的语句。

⑧原文为“PoorDanisinadroop”,是一句常见的回文。

⑨这里列出的意思毫不相关的词分别是:“lemonade”“Band-Aid”“frayedblockade”“switchbladerenegade”“callaspadeaspade”,均与“Ade”(艾德)押韵。

⑩“”拼作“Adah”。她喜欢的同音拼法为“Ada”,本身是回文,中文译名以左右对称的汉字“艾答”指代之。

⑪原文为“Damnmad!”,又是一句回文。

⑫原文为回文:“Elapsedoresteemed,allademeetserodespale!”。

⑬“利娅”原文为“Leah”,“李”原文为“Lee”。

⑭原文为“Itrainedpitchfolks”,与后文的“Itrainedcatsanddogs”一样,均为英语中对“倾盆大雨”的习用表达。

排行阅读

苍白爱情

三秋泓
天之骄子渣攻X自卑怯懦美人伪骨科年下宋知雨寄人篱下,为了苟活,主动变成了继弟严越明最喜欢的床上玩具。注意:没有排雷,到处是雷。自带扫雷系统,谢谢。
我深深地爱着你,你却爱着一个傻逼,傻逼他不爱你,你比傻逼还傻逼,爱着爱着傻逼的你,我比你更傻逼,简单来说,本文讲述一个,谁比谁更傻逼的故事。

相爱未遂

金陵十四钗
满城衣冠副CP,律师X检察官,破镜重圆本文第一人称,互攻。

秋以为期

桃千岁
军二代攻 X 黑帮老大受,强强,肯定有反攻。《无地自容》系列文。军二代和黑帮老大的强强对决。主角:柯明轩,边以秋。是否互攻,看我心情,反攻是一定有的。

你丫上瘾了

柴鸡蛋
《你丫上瘾了》小说作者柴鸡蛋,讲述了白洛因与顾海之间的爱情故事,文笔幽默风趣,充满京味。

职业替身

水千丞
周翔不知道老天爷给他第二次活的机会,究竟是额外照顾他,还是没玩儿够他,否则他怎么会戏里戏外、前世今生,都被晏明修当成同一个人的替身?他也不知道他和晏小少爷,究竟是谁比谁更可怜,一个只能当替身,一个只能找替身。
最新小说: 火蓝刀锋 在情敌面前A变O后我怀孕了 乡土中国 不死绝症 情色漫画老师 小团宠和影帝偷偷恋爱啦 海上钢琴师 传习录 廊桥遗梦 披着马甲到横滨