“可是……我们好不容易一起来……”芙兰还是有些犹豫,最后,她抬起头来看着夏尔,“要不干脆我们都去图书馆看书吧?”
“……难得来这里一趟,你跑过去看书干什么?”夏尔哑然失笑,“好了,不用管我,你们去逛就行了,只不过少我一个人而已,没什么大不了的。况且,你们这些年轻人都在,我要是一直跟着的话,你们都不好说年轻人的话题了。”
芙兰这时才想起了那位年轻的波拿巴也在跟着他们。他自从跟过来之后,一直都默不作声,也许是不知道该怎么插进话来吧。
这时她才明白,夏尔不想在这个时间和他套得过于近乎。
“好吧,好吧,都听您的……”最后,她只能长叹了口气。
的考古工作,发掘了大量的古埃及文物。
本来这些文物是准备运到法国去保存的,但是没多久法国的政局就发生了突变,本来就根基不稳的共和国z.府变得更加岌岌可危,为了夺权,拿破仑抛弃了自己的军队只身返回到法国,后来发动了政变成为第一执政,而这些被抛下的士兵很快就向英国人投了降,然后他们发掘出来的文物根据投降协定则不得不转交给了英国,成为了英帝国博物馆的馆藏。
此时离那时候已经过去了半个世纪了,作为胜利者的后代,馆员几乎忘记了这种陈年故事,把这些文物当成了好像天然就保存在这里一样——而法国人则未必如此看了。
在尴尬了片刻之后,芙兰终于确认,这个老实的馆员并没有在嘲讽他们这些法国人,而只是在根据她的情况热忱地提供建议而已。
“好的,谢谢您的建议,那我们就按您说的办吧。”她马上答应了下来。
“那么,祝你玩得开心,特雷维尔小姐。”夏尔朝她摆了个手势,然后转过身去离开了。
“先生,您不用人来带路吗?”馆员有些着急地在后面问。
“不用了,我能找得到!”夏尔头也不回地回答。
作为人类文明的重要组成部分,书籍当然也是大英博物馆的重要藏品,一直收
“好的,请跟我来吧。”馆员笑着点了点头,然后殷勤地在前面带了路。不管在什么时代,美女总是有些便利的。
“你们过去看看吧,我就算了。”夏尔突然在旁边说,“我去图书馆里面看看书就行了。”
“您不跟我们过去一起看吗?”芙兰有些惊诧。
“是的,我不过去了,我对埃及和文物都没有什么兴趣。”夏尔轻松地耸了耸肩,“找个地方看看书就行了。”
实际上,这主要是因为埃及馆的那些珍贵馆藏他已经看过一次了,所以没有兴趣再看一次。