“上去!”
原地不动。
“上去,上去,快上去!”
一只鼻涕虫正在准备向他发射火箭弹。福特不敢相信他的眼睛。他抓着毛巾吊在半空中,一只鼻涕虫准备向他发射火箭弹。招数正变得越来越少,他终于开始真的紧张起来了。
过去遇到这种困境,《指南》总在手边给他建议——尽管往往油腔滑调、惹人恼火——但此刻他没法伸手去掏口袋,再说《指南》也不再像是伙伴和盟友,反而成了危险的源泉。扎昆在上,他就吊在《指南》办公室的窗外,威胁他生命的家伙似乎就是《指南》的新主人。他模糊记得在博温奈利环礁的那些梦想都去哪儿了?他们真该一直做做白日梦,真该就留在那儿。住在海滩上,爱几个好女人,靠鱼为生。大家开始把三角钢琴挂在中庭的海怪游泳池上面那会儿,他就该知道一切都出了问题。他开始痛感荒废和可悲。紧抓毛巾的手指痛得火烧火燎。脚腕也还在疼。
他的多次漂白和石磨,但还能隐约看清蓝色和粉色的花朵图案。毛巾里编织了几段电线和一小截写字棒,一角泡过几种营养液,供他在紧急时刻吸吮,除了这些,这完全就是一条擦脸毛巾。
他在朋友的建议下,只做了一项重要改造,那就是加固接缝。
福特疯了似的抓着接缝。
他和科林还在下坠,但速度已经减慢。
“上去,科林!”他喊道。
哦,谢谢,脚腕,他苦闷地心想。谢谢你这会儿跳出来说你不舒服。你肯定很想舒舒服服泡个足浴,让你感觉快活一些,对不对?还是说你更愿意——
他有主意了。
装甲鼻涕虫把火箭发射器扛上肩头。火箭按说会摧毁其飞行轨迹上的任何物体。
福特尽量不出汗,因为他感觉到握住毛巾的手开始滑脱。
他用没受伤那只脚的脚趾去扒受伤那只脚的
毫无反应。
“你——”福特喊道“——叫科林,所以我喊‘上去,科林!’就是要你,科林,上去。明白了?上去,科林!”
毫无反应。不,不算毫无反应——还有科林发闷的呻吟声。福特非常焦虑。现在降落的速度已经很慢,福特焦虑的是他看见了是什么样的人在底下地面聚集。狩猎袋怪的友善当地人正在散去,一个个牛颈鼻涕虫身的粗壮怪物肩扛火箭发射器从通常称之为“空气”的东西里悄然隐现。有经验的银河旅行者都知道,空气里其实满满都是多维的复杂结构。
“上去,”福特又吼道,“上去!科林,快上去!”
科林又是挣扎又是呻吟。他们现在差不多算是浮在了半空中。福特觉得他的手指就快断了。