饰品;尤其人们还发现,他总会订购些玻璃珠子和小饰品,例如些以前出海远航海员和异国土著们交易得来玩意儿。还有相当部分人过去和现在直坚信,老船长在魔鬼礁上找到海盗藏宝室。这就说到件有意思事情,那就是在老船长去世之后六十多年间,以及内战结束之后,印斯茅斯港就再也没有艘真正大船出过海,可是马什家族这多年来竟然还在购买那些用来跟土著们交易玩意儿,主要是玻璃和橡胶之类便宜货。可能印斯茅斯人天生就是喜欢戴那些饰品引得别人关注吧,天知道,他们已经和南海上食人族以及几内亚野蛮人样糟糕。
“1846年发生那场大瘟疫几乎夺走印斯茅斯镇上所有上等血统人生命。可是现在,那些上等人数量竟然可疑地增多,马什家族和其他富人还是跟以前样,都坏透。之前跟你说过,印斯茅斯镇上人总说他们那里有四百多人,但其实整个镇上并没有那多人。猜,他们就是南方人嘴里说那种‘白人垃圾’,目无法纪,狡猾*诈,净干些见不得人秘密勾当。他们总能捕到大量鱼类和龙虾,然后用卡车运出去售卖。真是邪门,你说为什所有鱼都单单聚集在印斯茅斯镇港口,从来都不往别地方去呢?
“根本没人能解印斯茅斯人行踪,这就给公立学校教员和人口普查员带来很大困扰。你应该能想象到,喜欢四处打听消息陌生人在印斯茅斯镇会有多不受欢迎。不止次亲耳听到有商人或者z.府*员在印斯茅斯镇失踪,还有传言说有人在印斯茅斯镇上发疯,现在被送到丹弗斯。他们肯定是对他做什可怕事情,以至于把他给吓疯。
“这就是为什说如果是你话,肯定不会在印斯茅斯镇过夜。以前从来没去过那儿,以后也不想去。们这里人肯定也都建议你不要去那里,不过觉得如果你在大白天去那里待上会儿应该不会出什大问题吧。如果你单纯就是为旅旅游,看看那些古旧东西,印斯茅斯倒还真值得去。”
于是当天晚上,就在纽伯里波特公立图书馆用很长时间查找与印斯茅斯镇相关资料。本想从当地商店、餐厅、汽车修理厂或者消防站之类地方找人打听下关于印斯茅斯镇消息,却发现他们嘴闭得比售票员料想还要严实,或许这里人就是天生沉默寡言吧,不过也没有更多时间去跟他们软磨硬泡。感觉他们对总是隐隐约约怀着种猜疑
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。