可是,考虑到些相关琐事,眼前景象大大地出乎意料,让立刻慌乱起来。这肯定只是由于们所在地方,以及们所执行任务有着某些凶险不祥性质,让将任何古怪情况都与其联系起来。因为,当时情况算不上恐怖,也不是那怪异反常。所注意到只不过是叔叔脸上奇怪表情,他无疑正被某些由眼前处境所激发出古怪梦境纠缠着,脸上表情同样也泄露强烈焦躁,而且点儿也不像是他应有模样。他原本总是副亲切而又极富教养镇静神情,然而此时却似乎有各种各样表情在他脸上挣扎。总来说,最令感到不安还是各种各样表情变化。随着他越来越烦乱地喘气、辗转,甚至开始睁开眼睛,叔叔似乎并不是个人,而是许多人,并且表现出种与他本身不太相同古怪特点。
突然之间,他开始小声嘀咕。而当他说话时候,点儿也不喜欢他嘴巴与牙齿反复运动模样。起先,没办法分辨他嘀咕内容;然后——在极度惊骇情况下——从那些嘀咕里分辨出些词句。有那会儿,这些词句让觉得毛骨悚然;随后,想起叔叔曾接受过非常全面教育,而且还曾翻译过无数刊登在《两世界评论》上人类学与考古学文献,于是感到丝宽慰。因为年高德劭伊莱休·惠普尔正在用法语低声嘀咕,而且其中几个能辨认出短句似乎还牵扯上某些他根据巴黎著名杂志改编而成邪恶神话。
这时,熟睡中叔叔额头上突然渗出豆大汗滴。随后,他猛地跳起来,露出副半睡半醒状态。含混法语嘀咕也变成声用英语发出高呼——他用嘶哑嗓音兴奋地尖叫道:“呼吸,呼吸!”接着,叔叔完全清醒过来,面部表情也渐渐回归到正常状态。他抓住手,开始叙述起自己梦境。而只能怀着几分惊惧心情暗自揣度这个梦境中最核心含义。
他说,他从系列非常普通睡梦渐渐飘进个不可思议场景。这个场景是如此奇异,甚至和他读过任何文字都不相似。他还在这个世界里,然而又不在这个世界里。那个地方在几何方向上有着种模糊错乱感觉,因而放眼看去,那些由熟悉事物构成各个元素纷纷组成许多极端陌生、极端令人心烦意乱集合。有些迹象显示,那似乎是许多古怪扭曲后图像个接个重叠起来结果;在这种排列中,时间与空间要素似乎都溶解,并以种毫无逻辑方
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。