“老婆可怜咱们呢,因为在信里对她说说咱们这儿现在生活条件。”
政委以为很艰苦生活,诺维科夫却觉得很阔气,觉得过起来有愧。
他起初自己选套住房。有次他在下旅里去时候说,他不喜欢房东家大沙发,等他回来,沙发换成木靠背安乐椅,而且他副官维尔什科夫还不放心,不知道军长是否喜欢这张安乐椅。
炊事员也常常问:“上校同志,汤怎样?”
他从小就喜欢动物。现在他床底下就住着刺猬,到夜里剌猬就吧嗒吧嗒地拿小爪儿敲着地面,大模大样地在屋里到处跑。修理工还做个带有坦克标记笼子,笼子里有只小小花老鼠,夜里就在里面嗑花生。小花鼠很快就和诺维科夫混熟,有时就坐在他膝盖上,拿孩子般又信任又好奇小眼睛看着他。副官维尔什科夫、炊事员奥尔列涅夫、吉普车司机哈里托诺夫,大家对这些小动物都很关心,很爱护。
出规格。
很难理解,他这是拘谨,还是真实内心表露。
有时在吃过晚饭之后,他话多起来,说起揭露反g,m破坏者事,这些破坏者活动在最使人意想不到部门:生产医疗器械工厂、生产军鞋车间、食品厂、地方少年宫、莫斯科赛马场马棚、特列季亚科夫美术馆。
他记性特别好。看样子,他读很多书,列宁和斯大林著作他读很多遍。在争论时候,他常常说:“斯大林同志在十七次党代表大会上就说过……”于是他从中引出段话。
有天格特马诺夫对他说:
诺维科夫觉得这都不是微不足道小事。战前他把只小狗带进领导干部住座楼房里,小狗咬坏邻居位上校夫人鞋子,半个钟头撒三泡尿,弄得公共厨房里些人大叫大嚷起来,诺维科夫只好马上把狗送走。
出发日子到,个坦克团团长和该团参谋长之间复杂纠纷还是没有解决。出发日子到,和出发日子起来到是种种操心事:油
“引文归引文。书上讲话多着呢。书上说:‘们不要别人土地,自己土地们寸也不让。’们土地不是已经让德国人占吗?”
可是涅乌多布诺夫耸耸肩膀,就好像侵占着伏尔加河德国人跟寸土地也不让话点也不相干似。
忽然,切都消失,坦克、战斗条令、射击、森林、格特马诺夫、涅乌多布诺夫……都隐没。啊,叶尼娅!难道他能再看见她吗?
五十三
诺维科夫觉得很奇怪,格特马诺夫看完家信之后竟说:
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。