呼,竟骂将起来:
“他们城里人不懂事!可你呢,你那个脑袋瓜子管什用?”他责备着柯利亚。
“塔尔桑掉队,得等等它。”
“等塔尔森,那自己就会在浪里淹死!”阿基姆严峻地拒绝们这两个城里人不懂事要求,直等到们顺利地把小船驶离河岸,不再受到拍岸回浪冲击时,他才稍微变得温和些。他说:“狗是丢不!让它在原始森林里多待会儿吧,挨挨饿会聪明些。”
当们转入背风方向陡岸下面时,这才开始明白,阿基姆这个和气人为什要发那大脾气。河水常常涌过船头,有时候甚至把整个船身都盖没。们大家抢着用罐子、桨、水桶把船里水往船外舀出去。罐子和桨算个什舀水家什?丢掉罐子,脱下只长筒靴,开始拿它来舀水。阿基姆紧握舵柄,使陡削船头破浪前进,还抽空对赞许地点点头。儿子没到过大河,也没经过这大风浪,脸都发白,可是仍然声不响地干着,也不往船外看。发动机虽然破旧,却忠心耿耿,鞠躬尽瘁地开动着,烟不仅从排气孔里排出来,而且还从缝隙里冒出来。发动机声音几乎要消失,整个机身都很费劲地震动着,当船尾下沉,螺旋桨深深地往下钻时候,船就吃力地沿着波浪斜面爬上去,可是等它爬上浪峰,攀登到沸腾白色峰巅以后,就又精神抖擞地噗噗噗响起来,无所畏惧地把船往下推去,冲入湍流,因此心也忽而在胸脯里胀得顶住喉咙口,忽而又好像直落到肚子里面。
后来风浪终于不再把船打得竖起来,不再使它忽上忽下地颠簸,水也不再打进船舱里来,尽管船头还不时会撞上个把浪头,拍打得浪头水花四溅。阿基姆已经筋疲力尽,他分别从左右两个鼻孔眼里先后往河里擤两把鼻涕,把舵柄夹在腋下,开始吸起烟来。他深深地吸口烟,向们眨眨眼睛。柯利亚在马口铁包船头旁块堆货物垫板上躺下来,他把头钻进遮棚下面,身上盖件帆布短上衣和阿基姆棉背心,装出睡着样子。阿基姆把叼在嘴里那支已经在风头里烧尽纸烟往旁吐掉之后,用脚把放在垫板上茖葱拨到面前,拿起小撮,面放在嘴里边嚼,似乎还在往喉咙里咽,面闷声闷气地嚷声:
“怎样?还想钓鱼吗?”
“当然!”们带点多余神气劲儿回答说。儿子浑身上下都湿透,他从船头爬到另头柯利亚身边,这位叔叔摸到他,就把他拉到身边紧贴着自己,想把那件短得可
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。