历史
一人之下 > 尤利西斯 > 第十四章 注释

第十四章 注释(3 / 21)

[50]“拥有……术”。原文为拉丁文。

[51]远祖,指夏娃。

[52]奥古斯丁,见第十二章注[507]。

[53]原文为意大利语,出自《神曲・天堂》第33篇第1行,均指圣母玛利亚。按基督教教义,玛利亚虽是童贞女,却因圣神降临而生下耶稣,所以说她是“童贞之母”(见《路加福音》第1章)。耶稣虽是她儿子,即又是天主圣子,以色列人向称天主作父亲(见《马太福音》第5章第16节:“你们在天上父亲”)故有“汝子之女”说法。

[54]杰克是约翰别称。《杰克所盖之房》系首摇篮曲题目。

。耶稣说他是磐石,“在这磐石上,要建立教会。”(同上第16章第18节)彼得被视为第任教皇,故有渔夫之印玺说。

[41]指不论产妇死亡后奉献黑弥撒还是为新生婴儿举行洗礼,均需花钱。

[42]这里,斯蒂芬借用当天早晨勃克・穆利根所篡改《箴言》话。参看第章注[129]。

[43]这是浪子回头譬喻中大儿子向财主抱怨他弟弟话。参看《路加福音》第15章第29节。原话是:“他把你财产都花在娼妓身上。”下文中“谨慎者”,指布卢姆。

[44]布雷是爱尔兰威克洛郡座滨海城镇。《布雷教区代理主教》是首歌题目,描写个随风转舵代理主教。教皇庇护十世(19031914在位)方面推行前任方针批评意大利z.府将罗马并入意大利王国,另方面又与意大利z.府保持友好关系,所以把他比作布雷教区代理主教。基督代理则指教皇。

[55]参看《马太福音》第26章第34节:“耶稣对彼得说:‘告诉你,今天晚上,鸡叫以前,你会三次不认。’”

[56]“因……等!”原文为法语。鸽子与利奥

[45]此处把耶稣话做些改动,原话是:“人生存不仅是靠面包……”

[46]到十八世纪为止,西欧金饰业兼开银行,发行钞票。

[47]“道成肉身”语出自《约翰福音》第1章第14节。“道”指耶稣。后面“凡有血气者,均来归顺”,原文为拉丁文,参看第三章注[168]。

[48]“强有力母亲”,见第章注[16]。“可敬之母”则是把《圣母德叙祷文》中“可敬者贞女”作改动。

[49]伯尔纳,指明谷圣伯尔纳,参看第十二章注[575]、第十三章注[39]。

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。

排行阅读

这是一个理智与情感的故事。关于梦想,人人夸夸其谈;关于爱情,人人缄默不语。我爱你,更爱我自己。 名校毕业工作能力出众的纪星因为不堪职场骚扰辞职创业,一路挫折不断,却因投资人韩廷的指导和提点而渐渐褪去生涩,变得成熟。 事业开始顺利时,与男友的感情却走到尽头。她与韩廷之间也渐渐产生暧昧,关系发生改变。

苍白爱情

三秋泓
天之骄子渣攻X自卑怯懦美人伪骨科年下宋知雨寄人篱下,为了苟活,主动变成了继弟严越明最喜欢的床上玩具。注意:没有排雷,到处是雷。自带扫雷系统,谢谢。

秋以为期

桃千岁
军二代攻 X 黑帮老大受,强强,肯定有反攻。《无地自容》系列文。军二代和黑帮老大的强强对决。主角:柯明轩,边以秋。是否互攻,看我心情,反攻是一定有的。
我深深地爱着你,你却爱着一个傻逼,傻逼他不爱你,你比傻逼还傻逼,爱着爱着傻逼的你,我比你更傻逼,简单来说,本文讲述一个,谁比谁更傻逼的故事。

相爱未遂

金陵十四钗
满城衣冠副CP,律师X检察官,破镜重圆本文第一人称,互攻。

职业替身

水千丞
周翔不知道老天爷给他第二次活的机会,究竟是额外照顾他,还是没玩儿够他,否则他怎么会戏里戏外、前世今生,都被晏明修当成同一个人的替身?他也不知道他和晏小少爷,究竟是谁比谁更可怜,一个只能当替身,一个只能找替身。
最新小说: 九重之渊 第七位囚禁者 [综英美]继承韦恩庄园的我 桃源亭事件 奥本海默传 误撩 我以为我是反派人设 一觉醒来和死对头有娃了 史蒂夫·乔布斯传 无意勾引[ABO]