西塞罗只不过是由于不经意而曾经从个书籍世界陷入到个险恶政治世界,但作为个天生艺术家,他现在试图按照自己当时年龄和自己最内在爱好明智地安排自己生活。他离开喧嚣大都会罗马,隐居在图斯库卢姆[29]——今日意大利弗拉斯卡蒂,他在这里拥有座庄园,周围是意大利最美风景区之。郁郁葱葱丘陵连绵起伏,平缓地伸向坎帕尼亚平原,[30]淙淙泉水使山野更显幽静。这位富有灵感和善于思索人以往岁月,都是在古罗马广场上、在元老院圆形论坛上、在战地帐篷里和在旅行马车上度过。如今,在这片幽静之中,他心智终于完全开启。那座既具诱惑力而又令人疲惫不堪城市——罗马,宛若缕云烟,远在天边,但也可以说离得并不太远,以至还常常有朋友到这里来进行谈话,以启迪思想,其中有亲密知己阿提库斯[31]、年轻布鲁图斯[32]、年轻卡西乌斯[33],有次竟然来位危险客人[34]——不可世独裁者恺撒本人!尽管罗马朋友们不在身边,但身边却始终有另些高尚、从不会令人失望陪伴者:书籍,不管它们是沉默不语还是参与谈话,均悉听尊便。西塞罗在自己乡间别墅布置间非常雅致藏书室。如果说智慧是蜂蜜,那藏书室就是真正取之不尽蜂房。这里整齐地排列着希腊贤哲们著作、罗马人编年史和各种法律手册。和这样些来自各个时代和各种语言朋友们生活在起,不可能还会有哪个晚上感到寂寞无聊。早晨时间是工作。那个有学问奴隶总是毕恭毕敬地伺候着,为西塞罗口授作笔录。心爱女儿图利娅替他为膳食节省许多时间。[35]每天对儿子教育[36]是他对自己生活种很好调剂,并不时带来新慰藉。此外还有件事,那就是他最后生活经验:这位六旬老人干件老年人最甜蜜傻事——他娶位年轻妻子,[37]年龄比自己女儿还小,以便作为名生活艺术家用最性感和最销魂方式享受美,而不是在自己大理石雕像中或者在诗句中享受美。
[29]图斯库卢姆(Tusculum),古罗马城市名,故址在今日意大利弗拉斯卡蒂(Fmscati),在罗马东南24公里处。在公元前1世纪至公元4世纪古罗马共和国晚期和罗马帝国时代,那里是古罗马富人们疗养胜地。在公元1191年次战争中,该城被罗马人完全毁灭。公
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。