“还不算是。”
“你是说澳大利亚事?"
“没错。不只那个,但那个占大部分。”
“放心,”他说,“在孟买,你绝不会受到伤害,跟你保证。只要你脖子上挂着印有
名字
牌子,只要你替
工作,绝不会受到任何伤害。你在这里很安全,印沙阿拉!"他握住
双手,喃喃念着赐福语,
如他对索拉布餐厅老板所做
那样。
陪他走到车旁,看他弯腰坐进去。有人在附近肮脏
墙上写上萨普娜这名字。颜料还很鲜艳,不会超过
星期。哈德注意到
,但没有任何表示。纳吉尔重重关上车门,跑到车子另
头。
“下个礼拜,要你跟
朋友迎尼学护照
事。”哈德说。纳吉尔加快转速,等指示开走。“
想你会觉得护照这
行很有意思。”
他可能对他们很无情,但他阴冷双眼却总是只投给
和善
眼神。不过,
对他
感觉,仍只有那不祥
不安。每次上完课离开他家,
有如释重负之感,那股感觉将他
声音和脸庞从
脑海里冲掉,就像水冲掉
手上
脏污。
“没有,没有什私交。但就像
所说
,他是个好老师。”
“林巴巴,”哈德说,用低沉声音说出那些贫民窟居民对
称呼,“
喜欢你这个人。”
激动得脸红,仿佛
亲生父亲跟
说
那几个字。而
父亲从来没说过。那简单寥寥数语所拥有
力量,哈德支配
那股力量,使
领悟到,他已如何巧妙而又彻底地填补
生命中父亲
角色。在
幽微
内心最深处,当年
那个小男孩正企盼哈德当
父亲,
真正
父亲。
“塔里克还好吧?”问他。
纳吉尔驶离车子时,哈德正对微笑,但在
脑海里停留最久
,是他身后纳吉尔
怒容。他似乎痛恨
,
迟早得跟他做个
结。从
有多期盼跟他来场痛快
对打,就可以看出逃亡中
有多
迷惘、孤单。他比
矮,但每块肌肉都比
结实有力,而且大概比
重。
知道
“塔里克很好,nushku:Allah。”托真主福。
“想念他,这个孩子
不起。”
说。在想念他
同时,
想念自己
女儿,想念
家人,
朋友。
“他也想念你。”哈德慢慢说,语气里似乎带着懊悔。“告诉,林,你想要什
?你为什
在这里?你在这里,在孟买,真正想要
是什
?"
们正走近他
车子。双腿粗短
纳吉尔先跑上前开车门,发动引擎。哈德和
站着,靠得很近,凝视着对方。
“想要自由。”
说。
“但你现在是自由。”他答。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。