uffhslhiophadgurdlubhasht.”这是句颂词,当地法律规定,所有朝见国王
人都要这
说;翻译成英语意思就是:“祝天皇陛下
寿命比太阳还要长十
个半月!”国王听后回答
句什
,虽然
听不懂,可还是照别人教
话答他道:“Fluftdrinyalerickdwuldumprastradmirplush.严格地说意思就是:“
舌头在
朋友
嘴里。”
说这话
意思就是希望国王能允许
将
翻译叫来。于是,前面已经提到
那位青年就被带
进来,通过他从中传话,在
个多小时
时间里,
回答
国王陛下提出
许多问题。
说巴尔尼巴比语,
翻译把
意思译成拉格奈格话。
国王很高兴和在
起谈话,就命令他
“bliffmarklub”(即内侍长)在宫中给
和
翻译安排
处住所,每天提供
们饮食,另外还给
大袋金子供
们日常使用。
在这个国家住
三个月,那完全是遵从国王
旨意。他对
思宠有加,并几次要
就任高贵
官职,可
觉得
余年还是同妻子家人在
块度过要更稳当慎重
些。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。