“没错。横着看那张‘图’话,或许看不出什所以然,但是把图竖起来就目然。竖起来看话,就会发现那张纸上图案,其实就是隅田川上各种形状桥由南向北顺序排布图。以驹形桥来说,它半圆形角架只有个,所以是‘D’,接下来厩桥则是由三个连接在起半圆形组成,所以是比‘B’多个半圆形图案。”
“啊,确实是那样。”
“而‘I’是两侧没有铁骨角架桥。新大桥是新型吊桥,桥中央有高耸支柱,钢索向下延伸吊住桥两侧,侧看话,桥形状就像座三角形山。接下来清洲桥则是两座山形状吊桥。”
“哈哈!那胜关桥就是双‘D’形状角架桥,但是因为左右两个半圆中间有些间隔,所以才出现那种奇怪形状。”
“不错。而厩桥与总武线铁路间藏前桥与紧邻水道桥并列,形成‘Ⅱ’。这些像暗号样记号串联在起所代表意思其实就是隅田川上面那些桥顺序。从‘X’开始,那些像文字样图案所代表依序是樱桥、言问桥、东武线铁桥、吾妻桥、驹形桥、厩桥、藏前桥、水道桥、总武线铁桥、两国桥、高速公路桥、新大桥、清洲桥、隅田川大桥、永代桥、佃大桥、胜关桥。也就是说,画在那张纸上东西其实是张桥梁图。条河上面竟然有那多种不同形状桥,大概只有东京这种地方才会出现这样情形吧!”
中定是非常重要参照物。但是要让个外国人下子记住那多桥名字是件不容易事情,更何况麦奥斯不会说日语,要叫他怎记呢?所以横关只好用‘图案’来表示每座桥。”(图六)
“你意思是说,那些不是外语,而是‘桥图’?”们齐声发问。
虽然御手洗给们不少提示,但是很可惜,仍然不明白那些字母意思。
图六隅田川上桥
“对!最初那个‘X’是樱桥。从樱桥上空看,樱桥不是呈现出‘X’形状?”
“这样话,横关要
“啊、啊!对呀!”下叫出声来。
原来如此!原来是这样!这明显事情,竟然直没有想到,实在是太愚蠢。
“那,接下来‘D’和‘I’呢?”焦急地问。
“石冈君,昨天晚上你在船上应该看到很多桥吧?是不是天色太暗,你没有看清楚呢?如果从旁边看过去话,东武线铁桥或驹形桥两侧铁骨架构半圆形状,不就是‘D’样子?”
“咦?啊,是呀!正好是横着‘D’样子。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。