“可是,要是进去时他们捆住胳膊呢,他们可能已经在里面装什巧妙机关!
“这好像是场决斗,”他笑着对自己说,“剑术教师说过,有进招就有破招,但是仁慈天主希望有个结
严厉地望着他,责备他缺乏在法国人性格中如此自然那种大胆。“在你那个时代,伟大人啊,会犹豫吗?”
“往最坏里说,”他最后想,“假定这切是个圈套,那对个女孩子来说也是很危险、很麻烦。他们知道不是个钳口不言人。要不说话,得杀才行。这在五七四年,在博尼法斯·德·拉莫尔那个时代可以,而现在,没人敢。如今这些人不样。德·拉莫尔小姐受到那样嫉妒!明天,她耻辱就会传进四百个客厅,而且是怎样地津津乐道啊!
“仆人们私下里叽叽喳喳,议论受到明显偏爱,知道,听见过……
“另方面,她信!……他们可能以为会把信随身带着。他们在她卧室里把抓住,把信枪走。可能要对付两个人、三个人、四个人,谁知道呢?可是他们到哪几去找这样人呢?在巴黎什地方能雇到嘴严人呢?法律让他们害怕……当然罗!定是凯吕斯们、克鲁瓦泽努瓦们、吕兹们自己来干。这种时刻,还有在他们中间露出傻相,定已把他们迷住。当心阿贝拉尔命运啊,秘书先生!
“好吧!等着瞧!先生们,会让你们挂上彩,会像凯撒士兵在法萨罗那样朝脸上打……至于信嘛,可以放在安全地方。”
于连把最后两封信各抄份,夹在图书室里那套精美伏尔泰全集卷里,原信则亲自送到邮局。
他回来之后,又惊奇又害怕地对自己说:“将投身于怎样疯狂啊!”他竟有刻钟不曾正面考虑他当夜要采取行动。
“但是,如果拒绝,以后会自己看不起自己!这会成为毕生反复怀疑对象,而这样怀疑乃是不幸中最大不幸。不是对阿芒达情夫已经体验过吗!要是桩很明确罪行,相信会比较容易地饶恕自己;旦承认,就置诸脑后。
“怎!要跟个拥有全法国最高贵姓氏之—人竞争,而自己将很乐意表示甘拜下风!实际上,不去就显懦弱。这句话决定切,”于连嚷道,站起来……“再说,她真漂亮!”
“如果这不是背叛,那她为干出是怎样疯狂啊!……如果这是愚弄,当然罗,先生们,是否认真对待这种玩笑,那就在,而会认真对待。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。