头大笑,笑声像是大提琴发出声音。
“噢,看到帽子,是那个小淘气蒂娜干,让成个傻瓜。好吧,没关系,你瞧,要是你今天功课学得不好,你也要戴这帽子。”可是功课停会儿,因为教授眼看到帽子上有幅画。
他拆开帽子,非常厌恶地说:“希望这种报纸别进入这座房子。它们既不适合孩子们,也不适合年轻人。报纸办得不好,忍受不那些干这种缺德事人。“乔瞥眼报纸,看到幅可爱画,画上有个疯子,具尸体,个恶棍和条毒蛇,她不喜欢这个。但并非由于不喜欢,而是种担心冲动使她打开报纸,因为有那瞬间她想象那是《火山周报》。然而那不是。她又想到即便是《火山周报》,即便上面有她故事,没有她署名,也就不会出卖她。她恐慌平息,然而她神情,她羞红脸还是出卖她。教授虽然心不在焉,但觉察到事情比别人想象多得多。他知道乔在写作,不止次在报社遇到过她,可由于乔从来不说起此事,他虽然极想读她作品,还是从不问及。现在他突然想到,她在做件自己不好意思承认事,这使他担忧。他不像许多别人那样对自己说:“这不关事,无权过问。”他只记得她是个贫穷年轻姑娘,远离父母无法得到妈妈爱、爸爸关怀。他受种冲动驱使要帮助她。这种冲动来得迅速、自然,就像伸手去救助个掉进水坑婴儿那样。这些念头在他脑中闪而过,他脸上没露丝痕迹。报纸翻过去,乔针穿上线。
到这时,他已准备好说话。他相当自然但是非常严肃地说——“对,你把报纸拿开是对,依看,好年轻姑娘不应该看这种东西。这些东西使些人愉快,但是宁愿给孩子们玩火药,也不给他们读这种破烂东西。”“并不是所有都坏,只是愚蠢,你知道,假如有人需要它,看提供它就没什伤害。许多体面人就用这种叫做轰动小说东西正当地谋生,”乔说。她用力刮着衣裙,针过处留下条小细线。
“有人需要威士忌,但想你都不会去卖它。假如那些体面人知道他们造成什样伤害,他们就不会认为他们谋生方式是正当。他们没有权利在小糖果里放毒药,再让小孩子们吃。不,他们应该想想,做这种事之前先得扫除掉肮脏东西。”巴尔先生激烈地说着,揉皱报纸走到火边。三角帽变成烟,从烟囱里散发出去,不再为害人间。乔动不动地坐在那里,好像那
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。