“我得回家里的实验室,拿些东西。”
“不,艾伦,你不可以离开这座房子。你把需要
两三分钟可怕的沉默后,道林转过身,走到艾伦身后站住,手搭在他肩上。
“我很抱歉,艾伦。”他低声说,“但你让我别无选择。我已写好一封信,就在这儿。你看看信封上的地址。如果你不帮我,我必须,也一定会把信寄出去。你知道会有什么后果。不过你会帮我的,你不可能拒绝了。我本想放过你的,公平地讲,你得承认这一点。你对我态度严苛,说话难听,没有礼貌。没有人,至少没有活人敢这样对我。这些我都忍了。现在轮到我提条件了。”
坎贝尔双手抱头,浑身一阵哆嗦。
“是,现在轮到我提条件了,艾伦,你知道是什么条件。事情很简单,来吧,别把自己弄得像要发狂似的,这件事必须得做。直面它,把它做了。”
坎贝尔的唇间发出一阵呻吟,他全身战栗。壁炉架上的时钟滴答,仿佛每一声都把时间分割成一个个痛苦的原子,每一个都可怕得难以承受。他觉得仿佛有一只铁圈套在了自己额头上,正慢慢箍紧,似乎道林要挟他的耻辱已经降临。他肩上的那只手重得像是铅做的,让人无法承受,似乎要压垮他了。
询问用来做实验的尸体来自何处,现在也不要问。我已经告诉你过多了,但我求你把这件事做了。我们曾是朋友啊,艾伦。”
“不要提那段时间,道林,那段时光已经死了。”
“有时死了的会阴魂不散,楼上那个人就不愿离去。他还低着头,伸着手,坐在桌旁。艾伦!艾伦!如果你不帮我,我就毁了。啊,他们会绞死我的。艾伦!难道你不明白吗?他们会为此绞死我的。”
“这场闹剧再拖下去没好处,我绝不会插手此事,你求我做这事真是疯了。”
“你拒绝?”
“来吧,艾伦,得决断了。”
“我不能干。”他机械地说着,好像语言能改变什么一样。
“你必须得干,你别无选择,别拖了。”
他犹豫了一会儿:“楼上房间里有火吗?”
“嗯,有一只石棉灯芯的煤气灯。”
“是的。”
“我求你了,艾伦。”
“求也没用。”
道林·格雷的眼眸里又露出之前那怜悯的神情。接着他伸手拿了一张纸,在上面写了些什么。他读了两遍,小心折好,把字条从桌子上推过去。做完这些,他起身走到窗前。
坎贝尔吃惊地看了看他,随后拿起字条打开。他的脸色顿时变得煞白,颓然倒在了椅子上。一股巨大的恶心升起,他只觉得心脏仿佛在一片空洞中狂跳,濒临衰竭。