形状和图案,都似乎变得优雅,并获得
种象征性
价值,好像它们本身就是另
种东西
图案,有更完美
形式,它们
影子变成
实体:这
切是多
奇怪啊!他记得历史上曾有类似
情况。不是那位思想界
艺术家柏拉图首次对此加以剖析
吗?不是米开朗基罗曾将这刻在
写有十四行组诗
彩色大理石上吗?但在
们这个世纪,人们却觉得这不可理喻……是呀,就像他竭力要去影响道林·格雷,就像道林·格雷在不知不觉中影响
画家,让他创作出
精妙
画像。他要设法去主导他——实际上他已经成功
半。他要把那个奇妙
精灵收归己有,这个爱情和死亡之子身上有种迷人
东西。
突然,他停下来,抬头看
看房子。他发现已经走过姑妈家有
段路
,便笑着转身往回走。他走进略显灰暗
大厅时,管家告诉他,大家已经去午餐
。他把帽子和手杖交给
个仆人,走进餐厅。
“又迟到,哈利。”姑妈冲他叫道,直摇头。
他随意编个理由,在她旁边
空位上坐下,扫视
下四周,看看在座都有哪些人。道林在桌子
另
头羞涩地向他欠
欠身子,脸上悄悄泛起
抹快乐
红晕。坐在他对面
是哈里公爵夫人,她天性善良,脾气温和,受人尊敬,认识她
人都很喜欢她,而作为女人,她
体态,若她没有爵位
话,
定会被当代历史学家描绘成结构比例都比较富态
胖子。坐在她右边
是托马斯·伯顿爵士,
位激进
议员,他在公开场合总是紧随领袖,但在私下里却紧随最好
厨师,奉行众所周知
明智原则:与保守党人同吃,与自由党人同思。哈里公爵夫人左边坐
是特莱德里
厄斯金先生,
位富有魅力和素养
老绅士,然而他已养成沉思不语
坏习惯,据他自己有
次对阿加莎夫人解释说,他现在沉默,是因为他在三十岁之前把要说
话都说完
。紧邻亨利勋爵自己
是范德勒夫人,他姑妈
位老朋友,女人中
完美圣女,但装扮过时,使人想起装订得很糟糕
圣歌集。幸好她旁边坐着福德尔勋爵,
个聪明绝顶
中年庸人,其光秃秃
头犹如下议院部长
声明般不加掩饰,范德勒夫人正以其特有
极其热切
方式和他交谈着,而这种热切,福德尔勋爵本人曾说,是
切真好人都必犯
种不能原谅,却又谁都不曾逃过
错误。
“们正在谈可怜
达特穆尔
事儿,亨利勋爵。”公爵夫人隔着桌子朝他愉快地点
点头,大声说,“你认为他真会娶这位迷人
年轻女人吗?”
“相信
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。