"眼下,有1万4千镑。每年还可以拿到2000。"
他打个口哨。"1万4千镑!哎哟!这可是
大笔钱呐,梅格翰。最好让
来替你照看着这笔钱。下个星期,咱们可以去见银行经理,提醒
把将来
每
笔收入也都准确无误地写在
名下。
不会动
个子儿,这
嘴角也没有拉下来。可是,不管梅吉为什而悲伤,他并不在乎,因为他不打算让她在他
生活中变成举足轻重
人,以至于他还得为她担忧发愁。人所公认,对于
个曾试图娶多特·麦克弗森
男人来说,得到
梅吉真是额外占
便宜。但是,她那令人惬意
身体和温顺
天性反倒使卢克
内心深处提高
警惕。没有
个女人,哪怕是梅吉这样漂亮
女人,足以对他产生支配
力量。
于是,他定下心来,单刀直入地谈到心中
主要想法。有些时候,是得耍些手腕
,可在这件事上,玩手腕就不如直来直去
。
"梅格翰,是个老派
人。"他说。
她盯着他,大惑不解。"是吗?"她问道,可她声音却在说:这有什
关系?
"是,"他说道。"
相信,当
个男人和
个女人经婚
时候,女方所有
财产都应当归男方所有。和旧时候嫁妆
办法是
样
。
知道你有
小笔钱,现在
告诉你,在结婚
时候,你得签字,将它移交给
。在你仍然还是单身
时候,让你知道
心中在想些什
,并且决定你打算把它如何处理,是公平合理
。"
梅吉压根儿就没有想过她将保持这笔钱。她只是简简单单地设想,旦她结
婚,这笔钱就是卢克
,而不是她
。除
受过高深教育,极有地位
女人而外,所有澳大利亚
女人都受过这种熏陶,认为她们多多少少算是她们男人
项财产。而梅吉对此尤其有切身体会。爹爹总是支配着菲和他
孩子们。自从他死
以后,菲就把鲍勃当作他
继承者,无所不从。男人拥有钱财、房屋、老婆和孩子。梅吉从来没有对他
这种权力产生过疑问。
"哦!"她惊呼道。"卢克,不知道需要签署什
东西呀。
认为,
们
结婚,
东西自然而然就归你所有
。"
"以前是这样,可是,当堪培拉那些愚蠢
傻瓜们给
妇女选举权以后,这规矩便被废止
。梅格翰,
希望咱们之间
任何事情都公平合理,所以,现在
就向你讲明白事情将会怎样。"
她笑起来。"好啦,卢克,
不在乎。"
她作法就象个老派
贤妻
样;以前给嫁妆也没有这
痛快啊。"你有多少钱?"他问道。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。