着来回晃动。除这些,他感觉自己是真真切切地活着
。远处
台除草机突然启动
声音都让他大笑出来。
哈罗德走上A3121国道往埃克赛特方向,走大概
英里,他抛下-身后塞-得死死
车流,顺着草地边缘转上
B3372国道。后面有
群专业
徒步旅行者赶上
哈罗德,他让出道,还挥手和他们道别。他们短暂地交流
几句天气真好,地形怎
样,但他没有告诉他们自己走到贝里克郡
计划。他更愿意把这计划牢牢地装在脑子里,就像他把奎妮
信牢牢装在裤袋里
样。那群人离开
时候,他注意到他们都背着大大
登山包,当中有几个人穿着紧身
莱卡短裤,其他几个人则装备
遮阳头盔、望远镜和可伸缩登山杖。没有
个人穿着帆船鞋。
有几个人朝他挥手,还有两个笑
出来。哈罗德不知道是因为他们觉得他倒霉还是值得敬佩,但哪种都好,他发现自己已经不在乎
。他已经不是从金斯布里奇出发
那个男人,也不是小旅馆里
那个人
,更不是只会走到邮箱寄信
那个人
。他正在走路去看奎妮·轩尼斯
路上。他再次迈开脚步。哈罗德第
次听到奎妮要来酿酒厂时很是吃
惊。“听说财务部要来
个新人,还是个女
。”他这样对莫琳和戴维说。他们当时正在全屋子最好
房间吃饭,那时莫琳还很热衷于下厨,这间房是专门留出来
家人吃饭用
。现在他想起来
,那天是圣诞节,周围
圣诞纸帽使对话变得特别轻松。“所以呢?很好玩吗?”戴维说。应该是他预科学校高级考试那
年,他从头到脚都穿着黑色,头发几乎齐肩那
长,没有戴圣诞帽。他将帽子插在叉子上
。
莫琳笑。哈罗德并不指望她站在他那
边,因为她太爱这个儿子
,这当然无可厚非。他只希望自己偶尔可以感觉不那
像个局外人,仿佛让母子俩亲厚
原因就是两人都和他疏远。
戴维说:“女-人在酿酒厂是做不长。”“听说她很能干呢!”“谁不知道纳比尔?他就是个流氓,
个假装有受虐倾向
资本家。”
“纳比尔先生也没有那坏啦。”戴维大声笑
出来,“老爸,”他用
贯
语气说道,仿佛两人
联系不是血肉至亲而是个讽刺
玩笑,“他曾经把
个人
膝盖废掉
。人人都知道。”
“想不至于吧。”“就因为那个人偷
他
零钱罐。”
哈罗德言不发,夹起菜在肉汁里蘸
下。这些流言他都听过,但他不愿多想。
“但愿那女-人不是什女性主义者吧,”戴维继续说,“也不要
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。