保尔简短地说明下。这时,车厢后面又走出个人来。
“马上把他们列车员找来。
“别学,保尔,再也受不啦。”茨韦塔耶夫热得汗流浃背,央求保尔说。卡秋莎和其他人也都附和他。
保尔合上书,小组学习就结束。
正当大家起身要走时候,墙上那架老式埃里克松电话机焦躁地响起来。茨韦塔耶夫提高嗓门,竭力压过屋子里谈话声,同对方交谈着。
他挂上听筒,转过身来对保尔说:“车站上有两节专车,是波兰领事馆外交人员,他们电灯坏。列车过小时开,得把电灯修理好。保尔,你带上工具箱,去趟吧。任务挺紧急。”
两节漆得亮光光国际客车停在车站第站台上。有节作客厅用车厢,窗户很大,里面灯火通明,另节车厢里却是黑洞洞。
就要为每个损失向你展开无情斗争。这里是手,握住它吧,现在这还是你同志手。”
保尔非常满意地感觉到,茨韦塔耶夫那只骨节粗大手,放在他手掌里。
个星期过去。正是下班时间,区党委各个办公室逐渐静下来。托卡列夫还没打算走,他坐在靠椅上,聚精会神地看着新收到材料。外面有人敲门。
“进来!”托卡列夫应声。
保尔走进来,把两张填好表格放在书记面前。
保尔走到豪华客车跟前,抓住扶手,正想走进车厢。
突然,有个人从站房那边快步跑过来,把抓住他肩膀:“公民,您到哪儿去?”
这声音挺熟悉。保尔回头看,来人穿着皮夹克,戴顶大檐制帽,细长鼻子,高鼻梁,副戒备神态。
来人是阿尔秋欣,他这时候认出保尔,于是,他手从保尔肩膀上滑下来,严厉神情也消失,不过目光仍然疑惑地盯着工具箱。
“你要上哪儿去?”
“这是什?”
“大叔,这是要消灭不负责任现象。认为是时候。如果你同意话,请你给支持。”
托卡列夫看看表格名称,又凝视这个青年几秒钟,然后默默地拿起钢笔。表格里有栏要填写保尔-安德列耶维奇-柯察金加入俄国**党(布)介绍人党龄。他用刚劲笔迹在这栏里填上“九○三年”几个字,又在旁边丝不苟地签名。
“写好,孩子。相信你是永远不会叫这个满头白发老头子丢脸。”
屋子里又闷又热,大家只有个念头:赶快离开这里,到火车站那里索洛缅卡区林荫路去,在栗子树底下乘凉。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。