粗壮士兵没有回答。他脸上疑惑不定,瞪着埃克索,既慌乱又鄙夷。他回头看眼身后年轻士兵,没得到什示意,于是又转过脸盯着埃克索。
埃克索意识到,这里头可能有误会:士兵们在等候另外拨人,还没意识到自己弄错。于是他说道:“先生,们就是普通农夫,要到儿子村庄去。”
粗壮士兵这时定定神,回答埃克索话,声音太大点儿。“农夫,和你起走路是什人?看长相是撒克逊人。”
“这兄弟俩刚刚归们管理,们要想办法训练呢。不过,你们看,这个还只是个孩子,另个是有点傻哑巴,看来他们也帮不上们什忙。”
埃克索说话时候,那
,按照提议做吧。”
***
他们从树林里出来,离桥还有不少路,但士兵们马上发现他们,都站起身来。
“维斯坦阁下,”比特丽丝低声说,“担心这事恐怕没这顺利。你身上还是有某种东西,能让人看出你是名武士,无论你脸上表情多愚蠢。”
“演戏可不熟练,夫人。如果你能帮助改善伪装,会很乐意听从你意见。”
“是你走路步伐,先生,”比特丽丝说。“你走路样子像武士。先小步走几步,然后迈大步,就像你随时都会打个趔趄样。”
“这是很好建议,夫人,谢谢你。现在不说话,否则他们就知道不是哑巴。埃克索阁下,请用机智话语,让这些家伙放们过去吧。”
他们离桥越来越近,水冲下岩石,从三位等待着士兵脚下流过,水声越来越响,在埃克索听来,似乎是不祥预兆。他在前面带路,听着身后马蹄踩在苔藓地上声音,等来到士兵近前,他便让大家停下。
士兵们没穿锁子甲,没戴头盔,穿着相同黑色套袍,肩带从右肩斜挎到左臀,明白无误地宣示着他们身份。他们剑暂时没有出鞘,但两名士兵手放在剑柄上。个矮小、粗壮,肌肉结实;另个是年轻人,比埃德温大不多少,身材也不高。两人都理着短平头。相比之下,第三位士兵个子很高,留着灰白长发,梳理得很整齐,披到肩膀上,头上箍着根黑色绳子,将头发拢到脑后。不仅外貌,他连姿态也与其他士兵明显不同。其他人僵硬地站在桥头挡住去路,他却在后面,隔着几步远,懒洋洋地靠在根桥柱上,双手抱胸,好像晚上在篝火旁听故事样。
那位粗壮士兵向前迈步,所以埃克索先对他说话。“你们好,各位。们没有恶意,只想平平安安过桥。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。