冷淡而感到难过母亲,对于她以前看得比全世界都宝贵、亲切而慈爱父亲,她对于这切抱着那种不可克服完全冷淡,她自己也感到恐惧。有时她因为这种冷淡而感到恐惧,有时她又高兴使得她产生冷淡心情原因。除和这个人在起生活以外,她什也不想,什也不希望;但是这种新生活还没有开始,她连明确地想想也不可能。只有期待——对于新未知事物怀着恐惧和欢喜。而现在,期待、踌躇和抛弃旧生活那种惋惜心情——都要终结,新将要开始。由于她自己毫无经验,这种新生活不能不是可怕;但是,不论可怕也好,不可怕也好,这已经是六个星期以前在她心中实现事情,现在不过是对于早已在她心中实现事实最后加以认可罢。
又转向讲经坛,神父费力地拿起基蒂小小戒指,要列文伸出手来,把戒指套在他手指第个关节上。“上帝之仆人康斯坦丁与上帝之仆人叶卡捷琳娜缔结良缘。”又把枚大戒指套在基蒂柔弱得可怜、淡红纤细手指上,神父又说同样话。
新郎新娘好几次竭力想领会他们该做事,而每次都出错,神父就小声纠正他们。最后,完成切应有仪式,用戒指画十字之后,神父又把大戒指给基蒂,小给列文;他们又困惑,把戒指传来传去地传递两次,还是没有做他们该做事。
多莉、奇里科夫和斯捷潘·阿尔卡季奇走上来纠正他们。结果引起阵混乱、低语和微笑;但是新郎新娘脸上庄严感动表情并没有变;相反,在他们不知所措时候,他们看上去却显得比以前更严肃庄重,而斯捷潘·阿尔卡季奇向他们低声说,他们应当各自戴上自己戒指时候,他嘴唇上微笑却不由地消逝。他觉得任何微笑都会伤害他们感情。
“汝从太初以来创造男女,”他们交换戒指之后神父诵读着,“汝将女人配与男子作为彼之内助,生儿育女。主乎,吾辈之上帝,汝曾依照圣约,以真实之天福,赐与汝所选拔之仆人,即吾辈之祖先,世世代代,未尝中绝,今望汝赐福于汝之仆人康斯坦丁与叶卡捷琳娜,以信仰,以同心同德,以真理,以爱而使彼等永缔百年好合……”
列文越来越觉得他抱着切关于结婚观念,关于如何安排他生活梦想都只是孩子气,而且感觉得这是件他以前从来不解事,现在他更不解,虽则他正在亲身经历;在他胸膛中,战栗越来越高涨,抑制不住泪水涌上他眼睛。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。