“这关您什事?这您是怎知道?您为什这样感兴趣?这说,您是在监视,而且想让知
不是在神智不清时候!您所能说切,都理解!唉-!……不过,罗季昂-罗曼诺维奇,恩人,嗯,哪怕您能听说说这个情况也好。如果事实上您确实犯罪,或者以某种方式被卷进这个该死案件,那难道您会强调,这切不是在神智不清时候,而是相反,在完全清醒时候干吗?而且是特别强调,那执拗地特别强调,——嗯,您说,这可能吗,这可能吗?照看,恰恰相反。如果您确实觉得自己有罪,那您应该强调:定会强调说,是在神智不清时候干!是这样吧?是这样,不是吗?”
可以听得出来,这问话中含有某种狡黠意图。拉斯科利尼科夫急忙紧紧靠到沙发背上,躲开俯身面对着他波尔菲里,声不响,满腹狐疑地直盯着波尔菲里。
“或者,就拿拉祖米欣先生事情来说吧,也就是说,昨天是他自己要来跟谈呢,还是您怂恿他来?您应该说,是他自己来,而把受您怂恿情况隐瞒起来!可是您毫不隐瞒!您恰恰是强调说,是您怂恿他来!”
拉斯科利尼科夫从来也没强调过这点。他背上感到阵发冷。
“您直在说谎,”他慢慢地、有气无力地说,撇着嘴唇,近乎病态地微微笑,“您又想向显示,您解全部把戏,事先就知道将怎样回答,”他说,几乎感到,已经不再尽可能细细掂量他所说话,“您想要吓唬……或者只不过是在嘲笑……”
说这话时候,他仍然直盯着波尔菲里,他那极端愤恨怒火又在眼里突然闪。
“您直在说谎!”他高声叫嚷。“您自己非常清楚,对个犯罪人来说,最狡黠办法,就是尽可能不隐瞒瞒不住事情。不相信您!”
“您多善于随机应变啊!”波尔菲里嘿嘿地笑,“老兄,真对付不您;您有偏执狂。那,您不相信吗?可要对您说,您已经相信,已经有四分之相信,可要让您完全相信,因为真喜欢您,真心诚意地希望您好。”
拉斯科利尼科夫嘴唇抖动起来。
“是,希望您好,最后,要对您说,”他接着说下去,轻轻地、友好地抓住拉斯科利尼科夫手臂,抓住他胳膊肘稍往上面点儿地方,“最后要向您说声:请注意您病。况且您家里人都到您这儿来;请不要忘记她们。您应该让她们无忧无虑,生活舒适,可您却只是吓唬她们……”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。