。神父说,巴尔塔萨,下午好,今天带位访客来看那机器;是谁呀;王宫里人;不会是国王吧;总有天他要来,就在几天前他刚刚和单独谈过,问什时候他能看到机器飞起来,这次来是另个人;这样他就解这个非常秘密事,们不是说好要保守秘密吗,所以们这多年才直只字不提;是大鸟发明者,决定怎样做适合;但制造这架机器是们,要是你希望,们可以走;巴尔塔萨,不知道怎样向你解释才好,但坚信带来人非常可靠,敢为他担保,敢用灵魂打赌;是女人吗;男人,意大利人,几个月前才到王宫,他是个音乐家,公主钢琴教师,王宫小教堂演奏家,名字叫多梅尼科·斯卡拉蒂;是埃斯卡拉特吧;不完全样,但区别不大,可以称呼他埃斯卡拉特,人们也会以为你叫对。神父朝门口走去,但又停住脚步问,布里蒙达在哪儿呢;在菜地里,巴尔塔萨回答说。
意大利人站在棵大法国梧桐树阴凉里。他似乎对四周切并不感到好奇,只是静静地看着主人住宅关着窗户,长草屋檐,水沟中汩汩流水,以及贴着水面低飞捕捉飞虫燕子。巴尔托洛梅乌·洛伦索神父走过来,手里拿着块从口袋里抽出来布条;要接触这个秘密必须把眼睛蒙上,神父笑着说;音乐家以同样口吻回答,通常人们离开秘密时,依然蒙着眼睛;但愿这次不是,斯卡拉蒂先生,注意门槛,这里有块更高点石头,好,在除下蒙眼布以前要告诉你,有两个人住在这里,男人叫“七个太阳”巴尔塔萨,女人叫布里蒙达,因为和“七个太阳”在起生活,所以称她“七个月亮”,他们正在这里建造要让你看作品,说清楚应当怎样做,他们就依照指示去完成,现在可以解下蒙眼布,斯卡拉蒂先生。意大利人不慌不忙地解下蒙眼布,神态像刚才望着燕子时那样安详。
展现在他面前是只巨大鸟,双翅展开,尾巴张成扇形,长长脖子,脑袋刚有个雏形,因此看不出它将是只隼还是海鸥;这就是那个秘密吧,他问;对,至今有三个人知道,现在是四个人,这位是“七个太阳”巴尔塔萨,布里蒙达还在菜园里,很快就会回来。意大利人向巴尔塔萨轻轻点点头,巴尔塔萨回以深深点头致意,动作不算灵巧,他毕竟直在这里当机械师,身上很脏,被铁匠炉熏得黑黑,全身只有铁钩子因为经常干活而闪闪发光。多梅尼科·斯卡拉蒂走近靠两边支撑着机器,
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。