小精灵喜笑颜开。
“说吧,哈利·波特,先生!”
“需要
个地方,能让二十八个人练习黑魔法防御术而不被老师们发现,尤其是,”哈利攥紧课本,伤疤发出白色光泽,“乌姆里奇教授。
他以为小精灵笑容会消失,耳朵会耷拉下来;他以为他会说这不可能,或者说他会努力,但希望不大。可他没想到,多比轻轻
跳,耳朵愉快地摆动起来,两手
拍。
“多比知道个绝妙
地方,先生!”他高兴地说,“多比来霍格沃茨时听其他小精灵提到过,
们叫它‘来去屋’,先生或‘有求必应屋’!”
哦,不是,先生,”多比愉快地说,“多比还拿些给闪闪,先生。”
“噢,闪闪怎样?”哈利问。
多比耳朵微微耷拉
下来。
“闪闪还是酗酒,先生。”他难过地说,网球那大
绿眼睛垂
下去,“她还是不在意衣服,哈利·波特。其他家养小精灵也不管。他们都不肯清洁格兰芬多塔楼
,帽子和袜子藏得到处都是,他们觉得那是侮辱。都是多比
个人做
,先生,但多比不介意,先生,因为他总希望遇见哈利·波特,今晚他如愿以偿
,先生!”多比又深鞠
躬。“但哈利·波特好像不高兴,”多比直起腰,怯怯地望着哈利,“多比听到他说梦话
。哈利·波特做
噩梦吗?”
“还好,”哈利打个哈欠,揉揉眼睛,“
做过更可怕
。”
“为什?”哈利好奇地问。
“因为这间屋子只有当个人真正需要它时才能进去。”多比严肃地说,“它时有时无,但当它出现时,总是布置得符合求助者
需要。多比用过它,先生。”小精灵
声音低
下去,面有愧色,“闪闪醉得厉害时,多比就把她藏在有求必应屋里,他发现那儿有黄油啤酒
醒酒药,还有
个符合小精灵尺寸
床可以让她睡觉,先生……多比还知道费尔奇先生工具不够时在那儿找到过备用
清洁用具,先生,还有——”
“还有,如果你需要个卫生间,”哈利问,突然想起邓布利多在去年圣诞舞
小精灵用他那大大、圆圆
眼睛端详着哈利,然后耷拉下耳朵,极其认真地说:“多比想帮助哈利·波特,因为哈利·波特解放
多比,多比现在比从前快乐
好多好多。”
哈利笑。
“你帮不,多比,但是谢谢你。”
他俯身捡起魔药学课本,只能明天拼命赶。他合上书时,炉火照亮
他手背上那道白伤疤,那是被乌姆里奇关禁闭
结果。
“等等——有
件事你可以帮
,多比。”哈利慢慢地说。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。